Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Traduction de «convaincre la russie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au vu de la dégradation progressive de la situation dans l’est de l’Ukraine, l’UE a décidé de prendre une série de mesures progressives en vue de convaincre la Russie de mettre fin à ses actions de déstabilisation dans ce pays.

In view of the progressively deteriorating situation in eastern Ukraine, the EU decided to take a range of progressive measures to convince Russia to stop its ongoing destabilising actions in this country.


Le ministre des Affaires étrangères peut-il informer cette Chambre de l'objectif très précis de sa mission en Russie, et s'il entend notamment convaincre la Russie de participer à une force militaire internationale au Kosovo?

Can the Minister of Foreign Affairs tell the House the precise goal of his mission to Russia, and whether he intends to persuade Russia to take part in an international military force in Kosovo?


Nous devons user de diplomatie pour convaincre la Russie et les États-Unis qu'ils doivent utiliser d'autres méthodes pour éliminer leur plutonium et, par dessus tout, cesser d'en produire encore davantage, ce que fait actuellement la Russie.

We should use diplomacy to convince Russia and the United States to use other methods to dispose of their plutonium and above all stop producing more, as Russia is still doing.


Incroyablement, lors de sa rencontre récente avec la secrétaire d'État américaine, le ministre des Affaires étrangères a déclaré que le Canada approuverait ce système de défense s'il pouvait convaincre la Russie et la Chine d'y donner d'abord leur approbation.

Incredibly, the Minister of Foreign Affairs, at his recent meeting with the U.S. secretary of state, said Canada would approve of this defence system if it could convince the Russians and Chinese to agree first.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux assurer à mon honorable collègue que nous nous efforçons, comme d'autres pays d'ailleurs, de convaincre la Russie pour nous assurer qu'elle soit disposée à chercher des solutions avec nous.

I can assure the hon. member that we are engaging actively with Russia, as are other countries, to make sure they will be able to work in co-operation with us in finding a solution.


Ce qui est extrêmement inquiétant, c'est que les Américains.J'ai bien entendu ce que vous avez dit, à savoir que M. Bush avait dit qu'il était prêt et qu'il essayait de convaincre la Russie, mais que la réaction de la presse étrangère était très négative.

What worries me greatly is that the Americans.I heard what you said, namely that Mr. Bush was ready and was trying to convince Russia, but that the response of the foreign press was quite negative.


Au vu de la dégradation progressive de la situation dans l’est de l’Ukraine, l’UE a décidé de prendre une série de mesures progressives en vue de convaincre la Russie de mettre fin à ses actions de déstabilisation dans ce pays.

In view of the progressively deteriorating situation in eastern Ukraine, the EU decided to take a range of progressive measures to convince Russia to stop its ongoing destabilising actions in this country.


Malheureusement, nos points de vue divergent à cet égard, comme nous avons pu le voir avec l’Ukraine, mais nous continuerons à essayer de convaincre la Russie que notre coopération en vue de la création d’un voisinage commun stable, démocratique et libre n’est pas seulement dans l’intérêt de l’UE, mais également dans celui de la Russie: c’est une situation où il n’y a pas de perdant.

Unfortunately, here we have different views as we have seen with Ukraine, but we will continue to try to convince Russia that working together to create a stable, democratic and free common neighbourhood is not only in the EU's interest, but also in Russia's: it is a win-win situation.


Par conséquent, nous espérons que lorsqu’elle mènera et achèvera peut-être les négociations portant sur l’adhésion de la Russie à l’Organisation mondiale du commerce, la présidence néerlandaise parviendra à convaincre la Russie de lever sa politique douanière discriminatoire sur les marchandises en transit, en particulier au niveau des chemins de fer, que la Russie continue d’imposer à l’État membre de l’UE qu’est la Lettonie.

Therefore we expect that when leading and possibly completing negotiations on Russia's admission to the World Trade Organisation, the Dutch Presidency will be successful in getting Russia to lift its discriminatory tariff policy on transit cargo, in particular by rail, which Russia continues to impose on the European Union Member State, Latvia.


Pourquoi, par exemple, l’UE souscrit-elle à des déclarations conjointes avec la Russie, en vertu desquelles nous acceptons d’intensifier la coopération en matière de gestion des crises, alors que l’UE est incapable de convaincre la Russie de collaborer à la résolution des problèmes très concrets observés en Moldavie et dans le sud du Caucase?

Why, for example, is it that the EU subscribes to joint statements with Russia, in which we agree to step up cooperation on crisis management, yet the EU is unable to convince Russia to work with it to resolve the very real problems in Moldova and the southern Caucasus?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincre la russie ->

Date index: 2022-03-05
w