Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Convaincre le tribunal
Croyons-nous
Dit-on
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Paraît-il
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Semble-t-il
Soft power

Traduction de «convaincre il semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives




pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power




il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre échec à convaincre la commission européenne à Bruxelles du sérieux des propositions réitérées par le premier ministre en vue de conclure un accord de libre-échange soit transatlantique, soit entre l'ALENA et l'UE ou à défaut, entre le Canada et l'UE, nous forçait à nous tourner vers chacun des 15 États, parmi lesquels nous avons des amis — les pays nordiques entre autres se caractérisent par leur libéralisme — et à tenter d'obtenir leur soutien individuel en vue de convaincre la commission à Bruxelles, qui est, à ce qu'il me semble, la représentante d ...[+++]

Our failure to induce the commission in Brussels to take seriously the Prime Minister's repeated proposals for a free trade agreement either transatlantically between NAFTA and the EU or, failing that, between Canada and the EU meant that we should go to the 15 member states individually, among whom we have friends — the northern tier is notably liberal — and seek their individual help in convincing the commission in Brussels, which is, presumably, the agent of the member states, to take a more positive approach to free trade with Can ...[+++]


Or, après avoir examiné les deux motions figurant au Feuilleton des avis, il me semble qu'effectivement, elles sont sensiblement les mêmes. Le leader du gouvernement à la Chambre a su convaincre la présidence que le principe qu'il cite est celui qui devrait guider la pratique à la Chambre.

Upon examination of both motions on the notice paper, it does seem that the motions are substantially the same and that the principles cited by the government House leader as to the practice of the House are persuasive to the Chair.


Une ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires peut être accordée si vous présentez des faits pertinents, raisonnablement étayés par des éléments de preuve, capables de convaincre la juridiction que la créance que vous détenez contre le défendeur semble fondée à hauteur du montant pour lequel vous sollicitez une ordonnance.

A European Account Preservation Order can be granted if you present relevant facts, reasonably corroborated by evidence, to satisfy the court that your claim against the defendant appears to be founded in the amount for which an order is sought.


Dans la pratique, la concurrence entre les systèmes de cartes semble viser essentiellement à convaincre autant de prestataires de services de paiement émetteurs (les banques, par exemple) que possible d'émettre leurs cartes, ce qui entraîne généralement une hausse, et non une baisse, des commissions d'interchange sur le marché, contrairement à l'effet de discipline sur les prix qu'a habituellement la concurrence dans une économie de marché.

Competition between card schemes appears in practice to be largely aimed at convincing as many issuing payment service providers (e.g. banks) as possible to issue their cards, which usually leads to higher rather than lower interchange fees on the market, in contrast with the usual price disciplining effect of competition in a market economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il était sénateur, le Président élu Obama avait proposé des mesures strictes contre les paradis fiscaux et on peut se demander si - vu la manière dont la haute finance semble avoir contrôlé les mouvements et, par dessus tout, vu le financement de plusieurs millions qu’elle a apporté aux élections - il aura le courage, en tant que nouveau président, d’agir dans ce domaine et de convaincre non seulement les États-Unis, mais aussi l’Europe, et en particulier, la Grande-Bretagne.

When he was a senator, President-elect Obama proposed severe measures against tax havens and we may well wonder whether, as a new president, in view of the web of high finance that seems to have controlled movements and, above all, in view of generous multimillionaire funding of the elections, he will have the courage to act on this issue and to convince not only the United States but also Europe and, in particular, Great Britain.


En effet, il semble que les députés des régions en soient venus à convaincre l'ensemble du parti de changer sa position, même si le secrétaire parlementaire du ministre des Finances nous a dit qu'il y avait des problèmes dans la loi et qu'il y aurait des choses à régler.

In fact, it would seem that members from the regions have managed to convince the entire party to change its position, even though the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance told us there were some problems in the legislation and some issues to resolve.


Il me semble plutôt contradictoire qu'un ministre du gouvernement conservateur tente de nous convaincre que tout va bien et qu'il a réussi à négocier une entente qui assurera la protection de ces travailleurs, alors que les représentants des travailleurs de ce pays présentent une réalité bien différente.

I find it contradictory that on the one hand a minister of the Conservative government is trying to assure us that everything is okay and that he has negotiated something that is going to protect those workers and yet the representatives of workers in that country are portraying a completely different reality.


Je ne pourrai pas vous persuader ni vous convaincre; il semble qu’il soit trop tard pour cela. Je voudrais cependant vous communiquer encore quelques faits avant que nous prenions une décision demain, car j’estime qu’en notre qualité de parlementaires, nous devrions prendre nos décisions en nous fondant sur des faits vérifiables.

I will not be able to persuade or convince you – it seems to be too late for that – but I would, all the same, like to give you a few more facts to consider before we take a decision tomorrow, taking as I do the view that we MEPs should come to our decisions on the basis of verifiable facts.


Je ne pourrai pas vous persuader ni vous convaincre; il semble qu’il soit trop tard pour cela. Je voudrais cependant vous communiquer encore quelques faits avant que nous prenions une décision demain, car j’estime qu’en notre qualité de parlementaires, nous devrions prendre nos décisions en nous fondant sur des faits vérifiables.

I will not be able to persuade or convince you – it seems to be too late for that – but I would, all the same, like to give you a few more facts to consider before we take a decision tomorrow, taking as I do the view that we MEPs should come to our decisions on the basis of verifiable facts.


Et comme ce n'est pas tellement difficile parce qu'il semble qu'ils aient beaucoup de difficulté à convaincre la population de certaines de leurs promesses, ce coup-ci, il s'agirait simplement de convaincre le caucus.

This should be a simple matter, because although it seems they have a lot of trouble convincing the public, this time it would just be a matter of convincing the caucus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincre il semble ->

Date index: 2021-08-11
w