Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôlée en commun par medicur holding gmbh " (Frans → Engels) :

Frankfurter Leben Holding GmbH Co. KG («FL Group Holding», Allemagne), contrôlée par Fosun International Holdings Ltd («Fosum», Îles Vierges britanniques),

Frankfurter Leben Holding GmbH Co. KG (‘FL Group Holding’, Germany), controlled by Fosun International Holdings Ltd (‘Fosum’, British Virgin Islands),


Le 10 février 2016, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Avril Pôle Animal («APA», France), appartenant au groupe Avril («Avril», France), et Tönnies International Holding Gmbh (Allemagne), appartenant au groupe Tönnies («Tönnies», Allemagne), acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), et de l’article 3, paragraphe 4, du règlement sur les concentrations, le ...[+++]

On 10 February 2016, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Avril Pôle Animal (‘APA’, France), belonging to the Avril group (‘Avril’, France), and Tönnies International Holding Gmbh (Germany), belonging to the Tönnies group (‘Tönnies’, Germany) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) and 3(4) of the Merger Regulation joint control of a newly created company (‘NewCo’, France) constituting a j ...[+++]


Le 1er juillet 2014, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise UNIQA Previdenza S.p.A («UNIQA Previdenza», Italie) contrôlée par UNIQA Insurance Group AG («UNIQA», Autriche) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise UNIQA Life S.p.A («UNIQA LIFE», IT), actuellement contrôlée en commun ...[+++]

On 1 July 2014, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking UNIQA Previdenza S.p.A (‘UNIQA Previdenza’, IT) controlled by UNIQA Insurance Group AG (‘UNIQA’, AT) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the undertaking UNIQA Life S.p.A (‘UNIQA LIFE’, IT), currently jointly controlled by UNIQA Previdenza and Veneto Banca Holding S.C.p.A., by means of amendment of the rule ...[+++]


Le 12 décembre 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Vitronet Holding GmbH (Allemagne), contrôlée en commun par RWE Deutschland AG (Allemagne) et Aesop Sàrl (Luxembourg), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise Infinity GmbH (Al ...[+++]

On 12 December 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Vitronet Holding GmbH from Germany, jointly controlled by RWE Deutschland AG from Germany and Aesop Sàrl from Luxembourg, acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of Infinity GmbH from Germany, by way of purchase of shares.


Le 23 avril 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise RGM Facility Management GmbH (Allemagne), appartenant au groupe RGM contrôlé en dernier ressort par M. Jürgen Großmann, associé unique de Georgsmarienhütte Holding GmbH (Allemagne), et l’entreprise ALPINE Bau GmbH (Autriche), appartenant au groupe FCC Cons ...[+++]

On 23 April 2012, the Commission received notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which RGM Facility Management GmbH (Germany), which belongs to the RGM Group, ultimately controlled by Jürgen Großmann, the sole shareholder in Georgsmarienhütte Holding GmbH (Germany), and ALPINE Bau GmbH (Austria), which belongs to the FCC Construcción Group (Spain), acquire within ...[+++]


Le 13 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Mitsubishi Corporation («MC», Japon), Tchibo (Austria) Holdings GmbH («Tchibo Austria», Autriche), contrôlée par Maxingvest ag («Maxingvest», Allemagne), ML Participações S/A («ML», Brésil), Paraguaçu Participações Ltda («PP», Brésil) et Friele Brazil AS («Friele»), contrôlée en dernier ressort par la famille Friele (Norvège), acqui ...[+++]

On 13 February 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Mitsubishi Corporation (‘MC’, Japan), Tchibo (Austria) Holdings GmbH (‘Tchibo Austria’, Austria) controlled by Maxingvest ag (‘Maxingvest’, Germany), ML Participações S/A (‘ML’, Brazil), Paraguaçu Participações Ltda (‘PP’, Brazil) and Friele Brazil AS (‘Friele’), ultimately controlled by the Friele family (Norway), acquire within the mean ...[+++]


Il convient d'observer que Netway n'est pas contrôlée en commun par Medicur Holding GmbH, qui appartient à la société Raiffeisen Group Niederösterreich Wien qui détient des participations importantes dans les médias en Autriche, et notamment dans des sites concurrents du secteur des médias.

It is important to note that Netway is not jointly controlled by Medicur Holding GmbH, belonging to Raiffeisen Group Niederösterreich Wien, a company which holds substantial media interests in Austria, including competing media websites.


La Commission européenne a approuvé un projet par lequel les entreprises autrichiennes RWA Raiffaisen Ware Austria AG et Nordsee GmbH, qui est contrôlée par Nordsee-Holding GmbH (Allemagne), envisagent de regrouper leurs activités sur le marché autrichien du commerce de gros du poisson et des autres produits de la pêche au sein de l'entreprise commune C N Cerny Nordsee Fischhandels-GmbH.

The European Commission has approved a plan under which RWA Raiffaisen Ware Austria AG, Austria, and Nordsee GmbH, Austria, in turn controlled by Nordsee-Holding GmbH, Germany, will merge their fish and fish product wholesaling activities in Austria in the joint venture C N Cerny Nordsee Fischhandels-GmbH.


La Commission européenne a jugé que la prise de contrôle d'ACTEBIS Holding GmbH envisagée par OTTO Versand GmbH Co était compatible avec le marché commun.

The European Commission has decided that the proposed acquisition of ACTEBIS Holding GmbH by OTTO Versand GmbH Co. is compatible with the common market.


L'entreprise commune, qui exercera ses activités en Europe, sera contrôlée conjointement par Hoechst Schering AgrEvo GmbH, elle-même entreprise commune de Hoechst AG et Schering AG, et l'entreprise japonaise Marubeni Corporation.

The joint venture, which will be active in Europe, is jointly controlled by Hoechst Schering AgrEvo GmbH, which is itself a joint venture of Hoechst AG and Schering AG, and the Japanese company Marubeni Corporation.


w