Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de contrôle
Borderline
Centre de contrôle des maladies
Centre de contrôle et de prévention des maladies
Centre pour le contrôle et la prévention des maladies
Contrôle administratif
Contrôle d'erreur
Contrôle d'identité
Contrôle de parité transversale
Contrôle de personnes
Contrôle de police
Contrôle de route
Contrôle des erreurs
Contrôle des papiers du véhicule
Contrôle par caractère
Contrôle transversal
Contrôle transversal par redondance
Contrôle vertical par redondance
Enurésie fonctionnelle
Explosive
Gestion des erreurs
Incontinence urinaire d'origine non organique
Opérateur salle de contrôle en production d'énergie
Opératrice salle de contrôle en production d'énergie
Parité verticale
Personnalité agressive
Pouvoir de contrôle
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Protection contre les erreurs
Psychogène

Vertaling van "contrôlé par thyssen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]

police checks [ checking of vehicle papers | check on persons | identification checks | roadside checks ]


contrôle de parité transversale | contrôle par caractère | contrôle transversal | contrôle transversal par redondance | contrôle vertical par redondance | parité verticale

character check | row parity check | transverse parity check | transverse redundancy check | vertical check | vertical redundancy check


contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

error control | error control procedure | error protection


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

supervisory power [ supervisory authority | regulatory agencies(UNBIS) ]


opératrice salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie/opératrice salle de contrôle en production d'énergie

electricity generation plant operator | power station operative worker | electric power station worker | power plant control room operator


Centre de contrôle des maladies | Centre de contrôle et de prévention des maladies | Centre pour le contrôle et la prévention des maladies

Centers for Disease Control | Centers for Disease Control and Prevention | CDC [Abbr.] | CDCP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Missions spécifiques de la Banque centrale européenne ayant trait aux politiques en matière de contrôle prudentiel des établissements de crédit Rapport: Marianne Thyssen (A7-0392/2012) Rapport sur le projet de règlement du Conseil confiant à la Banque centrale européenne des missions spécifiques ayant trait aux politiques en matière de contrôle prudentiel des établissements de crédit [COM(2012)0511 - - 2012/0242(CNS)] Commission de ...[+++]

Specific tasks for the European Central Bank concerning policies relating to the prudential supervision of credit institutions Report: Marianne Thyssen (A7-0392/2012) Report on the proposal for a Council regulation conferring specific tasks on the European Central Bank concerning policies relating to the prudential supervision of credit institutions [COM(2012)0511 - - 2012/0242(CNS)] Committee on Economic and Monetary Affairs


L’appréciation de ces faits et éléments de preuve ne constitue donc pas, sous réserve du cas de leur dénaturation, une question de droit soumise, comme telle, au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi (voir, en ce sens, arrêts DKV/OHMI, précité, point 22, et du 2 octobre 2003, Thyssen Stahl/Commission, C‑194/99 P, Rec. p. I‑10821, point 20).

The appraisal of those facts and the assessment of that evidence thus does not, save where they distort the evidence, constitute a point of law which is subject, as such, to review by the Court of Justice on appeal (see, to that effect, DKV v OHIM, paragraph 22, and Case C-194/99 P Thyssen Stahl v Commission [2003] ECR I-10821, paragraph 20).


Aujourd’hui, les aciéries de Terni, au mépris de ce qui a été établi au mois de décembre 1994 par la commission pour le contrôle des concentrations, sont détenues exclusivement par Thyssen Krupp. Il s’agit d’un exemple évident de concentration: le groupe est actuellement le seul producteur européen d’acier magnétique à grains orientés.

The steelworks in Terni, in contrast to what was established in December 1994 by the commission for the control of concentrations, are currently owned exclusively by Thyssen Krupp, this being a clear example of a concentration: the group is currently the only producer of magnetic grain-oriented steel in Europe.


C'est ce qui explique que Thyssen avait intérêt à contrôler les coûts énergétiques réels.

Therefore, it was in Thyssen's interest to monitor the actual engineering costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre Krupp Thyssen Nirosta et Rasselstein qui sont aussi notifiantes (voir plus bas) et qu'elle contrôle en commun avec Thyssen, KHS contrôle les entreprises de production d'acier (y compris produits finis) suivantes en Allemagne: Hoesch Hohenlimburg, Krupp VDM, Krupp Edelstahlprofile, HSP Hoesch Spundwand und Profil.

Beside Krupp Thyssen Nirosta and Rasselstein, which are also notifying parties (see below) and which it controls jointly with Thyssen, KHS controls the following producers of steel (including finished products) in Germany: Hoesch Hohenlimburg, Krupp VDM, Krupp Edelstahlprofile, and HSP Hoesch Spundwand und Profil.


Outre KTN (voir plus haut) et Rasselstein (voir plus bas) qui sont aussi notifiantes et qu'elle contrôle en commun avec KHS, Thyssen contrôle seule ou conjointement les entreprises de production d'acier (y compris produits finis) suivantes:

Besides KTN (see above) and Rasselstein (see below), which are also notifying parties and which it controls jointly with KHS, Thyssen controls alone or jointly the following producers of steel (including finished products):


considérant que l'on peut actuellement se fonder sur le fait que sur le marché des produits laminés finis il n'existe pas de concurrence effective entre Mannesmann et Thyssen du fait que Mannesmann a renoncé à la production de ces produits en cédant à ATH ses laminoirs ; qu'il n'est pas possible de prévoir si Mannesmann, par des investissements nouveaux ou en acquérant le contrôle sur des entreprises productrices d'acier, se retrouvera comme concurrent dans ce domaine ; que ceci ne peut cependant être exclu ; que, tant que le contr ...[+++]

Admittedly it can be assumed for the moment that there is no significant competition between Mannesmann and Thyssen on the finished product market, since Mannesmann has withdrawn from production of finished products by transferring its rolling plant to ATH. It is impossible to tell whether Mannesmann will become a competitor again in this field, either by new investment or by acquiring control over steel producing undertakings ; however, this possibility cannot be excluded. As long as joint control continues to be exercised over MRW, ...[+++]


considérant que, dans le cas d'entreprises communes qui produisent et commercialisent l'acier et dans lesquelles le groupe Thyssen/Rheinstahl possède des participations, les tierces entreprises exerçant le contrôle avec lui doivent être libres d'envoyer des membres de leurs organes de gestion siéger dans les organes de gestion de l'entreprise commune;

In the case of steel producing or dealing undertakings controlled jointly by the Thyssen/Rheinstahl Group with other undertakings, the latter must nonetheless be free to appoint members of their management organs to the management organs of the jointly controlled undertaking.


Règlement sur les concentrations La Commission européenne a approuvé en ce jour la création de deux entreprises communes entre Vesuvius Group Limited "("Vesuvius" - contrôlé par le groupe britannique Cookson) et Dolomitwerke GmbH (Dolomit" - contrôlé par Thyssen AG, société anonyme allemande).

Merger regulation The European Commission today approved the creation of two joint ventures between the Vesuvius Group Limited ("Vesuvius" - controlled by the Cookson Group of the UK) and Dolomitwerke GmbH ("Dolomit" - controlled by Thyssen AG of Germany).


En vue d'une rentabilisation maximale de l'investissement, Ensidesa vendra 24,5 % du capital de Galmed à Sollac SA (groupe Usinor Sacilor) et 24,5 % à Thyssen Stahl AG (groupe Thyssen), ce qui, accompagné d'une modification des statuts de Galmed, résultera en un contrôle en commun de Galmed par Ensidesa, Sollac et Thyssen.

To obtain a maximum return on the investment, Ensidesa will sell 24.5% of Galmed's capital to Sollac SA (Usinor Sacilor group) and 24.5% to Thyssen Stahl AG (Thyssen group) which, together with a change in Galmed's memorandum and articles of association, will result in the joint control of Galmed by Ensidesa, Sollac and Thyssen.


w