Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «contrôles officiels devraient également » (Français → Anglais) :

Troisièmement, les contrôles officiels devraient également viser à lutter contre la fraude alimentaire, et les autorités compétentes devraient toujours certifier et examiner en détail les organismes de contrôle privés qui endossent certaines tâches des contrôles officiels.

Thirdly, official controls should also aim to combat food fraud and competent authorities should always certify and scrutinise private control bodies that take over certain tasks of official controls.


30. considère que les contrôles officiels devraient se concentrer non seulement sur les questions de sécurité alimentaire mais également sur la prévention de la fraude et du risque que les consommateurs soient induits en erreur; se félicite que la proposition de la Commission de réexaminer les contrôles officiels intègre des contrôles supplémentaires concernant la fraude alimentaire lorsque les autorités compétentes ont des raisons de soupçonner un exploitant de comportem ...[+++]

30. Considers that official controls should focus not only on food safety issues, but also on preventing fraud and the risk of consumers being misled; welcomes the fact that the Commission’s proposal for a review of official controls incorporates extra controls in respect of food fraud where competent authorities have reason to suspect fraudulent behaviour by an operator;


Une proposition de la Commission, en cours de préparation, destinée à réviser le cadre législatif de la chaine alimentaire dans l'UE (le «paquet santé des animaux et des végétaux») comprend également des propositions visant à renforcer les contrôles officiels et à fournir une base juridique pour appliquer des sanctions financières dissuasives envers les fraudeurs du secteur des produits alimentaires; ces propositions devraient tenir com ...[+++]

A forthcoming Commission proposal reviewing the EU food chain legislative framework (the "animal and plant health package") which includes proposals to strengthen official controls as well as providing a legal basis to impose dissuasive financial sanctions on food fraudsters are amongst the proposals, which should take into account the financial gain made out of such fraud.


(12) Les contrôles officiels devraient être effectués au moyen de techniques appropriées mises au point à cet effet, notamment des contrôles de routine et des contrôles plus intensifs tels que des inspections, des vérifications, des audits, des prélèvements et des contrôles d'échantillons.

(12) The official controls should be carried out using appropriate techniques developed for that purpose, including routine surveillance checks and more intensive controls such as inspections, verifications, audits, sampling and the testing of samples.


S'ils le jugent nécessaire, les contrôleurs officiels devraient également avoir la possibilité de contrôler des entreprises sans qu'il y ait suspicion d'infraction et sans avertissement.

Where this is considered necessary, the official controllers should also have the possibility of inspecting undertakings without any suspicion of non-compliance and without prior notification.


Les contrôles officiels doivent également tenir compte des inspections des entreprises de produits alimentaires et devraient être mentionnés séparément.

Official controls must include an audit of food businesses, which should be referred to separately here.


Les partenaires clés du contrôle devraient également "tourner" dans un délai de sept ans (en d'autres termes, ils ne doivent pas être impliqués dans le contrôle du même client pendant plus de sept années successives).

Key audit partners must also "rotate" within seven years (in other words, they must not be involved in auditing the same client for more than seven years in succession).


Les différentes administrations nationales chargées du paiement et du contrôle des aides devraient également y trouver leur compte, car les dépenses administratives de traitement des demandes et de mise en œuvre des contrôles nécessaires sont souvent considérables par rapport au montant desdites aides.

The various national administrations responsible for paying and controlling the aids should also benefit, as the administrative cost of processing an application, making the payment and carrying out the necessary controls are often considerable when compared with the amounts paid.


La directive 89/397/CEE relative au contrôle officiel des denrées alimentaires harmonise les exigences essentielles applicables au contrôle officiel des denrées alimentaires mais reconnaît également que chaque Etat membre doit disposer d'une certaine liberté pour pouvoir conserver des structures existantes éprouvées.

The Food Control Directive 89/397/EEC harmonizes the basic requirements for official food control but at the same time recognizes that the Member States need a certain amount of freedom in order to be able to maintain traditional, established structures.


Elle constitue en effet l’une des valeurs fondamentales de notre pays, depuis sa création. Si elle a déjà fait l’objet de débats houleux, elle ne constitue plus un sujet autant chargé en émotion [.] 82 p. 100 des francophones et 74 p. 100 des anglophones croient que les deux groupes de langue officielle devraient jouir d’une éducation de qualité égale, et ils sont disposés à ce que l’on accorde plus de ressources à la minorité pour permettre d’atteindre cet objectif.

It has been one of the core values of our country since its inception, and while it has been the subject of heated debates in the past, it is not as emotionally charged as it used to be.% of Francophones and 74% of Anglophones believe that the two official language groups should enjoy the same quality of education and are willing to dedicate more resources to the minority in order to meet this objective.


w