Il s'ensuit que les contrôles frontaliers demeureront en place, tant que le Conseil n'aura pas autorisé l'application intégrale de l'acquis de Schengen entre les nouveaux États membres et les États Schengen actuels, ainsi qu'entre les nouveaux États membres eux‑mêmes ("frontières extérieures temporaires").
This means that border controls will also remain in place, until the Council authorises the full application of the Schengen acquis, between the new Member States and present Schengen States, as well as between the new Member States themselves ('temporary external borders').