Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement de l'espace entre cylindres
Centre de contrôle de l'espace aérien supérieur
Centre de contrôle de région supérieure
Contrôle d'épaisseur entre rouleaux
Contrôle de l'espace adresse
Contrôle de limitation de zones adressables
Contrôle des bornes
Contrôler la propreté des espaces
Espace aérien contrôlé
S'assurer de la propreté des espaces
Vérifier la propreté des espaces
Zone de contrôle de l'espace aérien à haute densité
évaluer la propreté des espaces

Traduction de «contrôler notre espace » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces

assess areas for cleanliness | inspect areas for cleanliness | assess clean areas | assess cleanliness of areas


centre de contrôle de l'espace aérien supérieur | centre de contrôle de région supérieure

upper area control centre | UAC [Abbr.]


contrôle de limitation de zones adressables [ contrôle des bornes | contrôle de l'espace adresse ]

bounds checking [ memory bounds checking ]


espacement et convergence des trajectoires controlés par le pilote

pilot-controlled spacing and merging


espacerien dans lequel le contrôle intégral est d'application

positive control airspace | positively controlled airspace | PCA [Abbr.]


Division des programmes et de la politique de contrôle des SNA [ Division du contrôle de la sécurité des SNA et de l'espace aérien ]

ANS Oversight Policy and Programs Division [ Office of ANS and Airspace Safety Oversight Division ]




contrôle d'épaisseur entre rouleaux | ajustement de l'espace entre cylindres

roll nip adjustment




zone de contrôle de l'espace aérien à haute densité

high density airspace control zone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne voudrais pas être brusque, mais en ce qui concerne la propriété étrangère, le pire qui puisse arriver, outre un monopole bien canadien qui a le contrôle de l'espace aérien au Canada, ce serait un monopole américain qui contrôle notre espacerien.

I don't mean to be curt, but on the issue of foreign ownership, the only thing worse than a Canadian-owned monopoly controlling the skies in Canada would be an American-owned monopoly controlling the skies in Canada.


Cela veut dire aussi pouvoir surveiller et contrôler notre espace aérien, nos terres et nos eaux de concert avec la Garde côtière canadienne, les pêcheurs et les navires de la GRC ainsi que d'autres autorités civiles; offrir à nos citoyens un programme élargi de recherche-sauvetage qui peut être déployé dans toutes les provinces et territoires; s'assurer que les forces armées ont une capacité de combat crédible pour faire face à toute menace contre notre pays, qu'elle provienne d'attaques terroristes ou de puissances étrangères; et structurer correctement les forces armées pour qu'elles soient viables et assez souples pour appuyer nos ...[+++]

It includes being able to monitor and control our sovereign air space, lands and waters in concert with the Canadian Coast Guard, fishers and RCMP vessels and other civil authorities; providing our citizens with an expanded search and rescue program that can be deployed in all of the provinces and territories; ensuring that the military has a credible combat capacity to deal with any threat to our nation, whether that threat is from terrorist attack or from foreign powers; and appropriately structuring the military so that it is sustainable and sufficiently flexible to support our defence obligations to our allies, NATO and NORAD unde ...[+++]


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a déclaré à cette occasion: «La capacité de l’Union européenne à avoir un espace sans contrôles aux frontières intérieures dépend de notre aptitude à gérer efficacement nos frontières extérieures.

Commissioner for Migration and Home Affairs Dimitris Avramopoulos said: "The EU's ability to maintain an area free of internal border controls depends on our ability to effectively manage our external borders.


De nombreuses personnes nous ont dit qu'il est extrêmement important de contrôler notre espace aérien également.

Many people have told us that it is extremely important to control our air space as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le ciel unique européen, dont nous avons constaté la nécessité évidente – et, quoi qu’il en soit, des actions coordonnées auraient facilité les choses – j’affirme que, tant que chaque État membre reste persuadé d’être le seul à pouvoir contrôler efficacement son propre espace aérien et que tous les autres en sont totalement incapables – je pense notamment à notre espace aérien en Europe centrale – aucun progrès ne sera possible dans ...[+++]

With regard to the Single Sky, the necessity of which has become apparent here – as coordinated measures would, in any case, have been better – I would say that, as long as each Member State is convinced that it is the only one that is truly capable of controlling its own airspace efficiently and that all of the others are absolutely incapable of doing so – and I am talking here about our airspace in Central Europe – we will not make any progress in this regard. This egotism damages European cooperation and, ultimately, also the Europ ...[+++]


À l'interne, il faut travailler ensemble pour parvenir à contrôler notre espace aérien, notre espace terrestre et les approches maritimes.

Within Canada, we need to work together to be able to control our airspace, our land and Maritime approaches.


Nous ne pouvons continuer de gaspiller des dizaines de millions d'euros à cause d'une mauvaise gestion de notre espacerien de la part d'un tas de centres de contrôle du trafic aérien inutiles.

We cannot go on allowing tens of millions of euros to be wasted due to inefficient management of our airspace by a whole lot of unnecessary air traffic control centres.


Je suis parfaitement d’accord avec la remarque du commissaire Frattini selon laquelle il est grand temps que nous examinions comment sont organisés nos services secrets et notamment leur contrôle démocratique, et que de meilleures dispositions soient mises en place au niveau européen en matière d’utilisation de notre espacerien.

I am completely at one with Commissioner Frattini’s remark that it is high time we looked into how our secret services are organised, and particularly their democratic control, and that better arrangements must be in place at European level about the use of our air space.


Pour ce qui est du Portugal, par exemple, le fait que Europol considère l’espace géographique portugais comme la principale porte d’entrée en Europe, conjugué à l’élargissement de son mandat dans la lutte contre le terrorisme et le crime organisé, ferait de notre pays un espace privilégié de poursuite et surveillance de cette structure, en marge des politiques nationales, du ministère public et du contrôle démocratique effectif de ...[+++]

In the case of Portugal, for example, the fact that Europol considers the territory of Portugal to be the main point of entry into Europe, combined with the extension of its mandate to fight terrorism and organised crime, would turn our country into an area in which this body would feel particularly free to persecute and monitor people, unconstrained by the national police, the Minister for Home Affairs or by any real democratic control over its actions by the Portuguese Parliament.


Nous nous réjouissons et nous félicitons le Conseil de ces décisions, même si, en ce qui concerne l'Assemblée, le traité d'Amsterdam suppose une déception : le report pendant cinq ans de notre rôle, de notre possibilité de participer activement, de contrôler démocratiquement cet espace de justice, de liberté et de sécurité ainsi que le rôle que la Cour de justice doit y jouer.

We are pleased about this and we congratulate the Council on these decisions, despite the fact that, for this House, the Treaty of Amsterdam included one disappointment: that of delaying, for five years, our role, our ability to participate actively, to democratically control this area of freedom, security and justice, as well as the role taken in it by the Court of Justice.


w