Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle budgétaire a nommé mme theato rapporteur " (Frans → Engels) :

Au cours de sa réunion du 28 mai 1996, la commission du contrôle budgétaire a nommé Mme Theato, rapporteur.

At its meeting of 28 May 1996 the Committee on Budgetary Control appointed Mrs Theato rapporteur.


Au cours de sa réunion du 26 avril 1995 la commission du contrôle budgétaire a nommé Mme Theato rapporteur pour avis.

At its meeting of 26 April 1995 the Committee on Budgetary Control appointed Mrs Theato draftsman.


Mme Margot Wallström, membre de la Commission européenne, Mme Dietmut Theato, présidente de la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen (COCOBU) et Mme Brigitte Langenhagen, membre du Parlement européen et rapporteuse, participeront à la conférence de presse.

Mrs Margot Wallström, Member of the European Commission, Mrs Dietmut Theato, Chairman of the Budgetary Control Committee of the European Parliament (COCOBU) and Mrs Brigitte Langenhagen, MEP and rapporteur, will participate in the press conference.


Au cours de sa réunion du 22 juillet 1997, la commission du contrôle budgétaire a nommé Mme Diemut Theato rapporteur pour avis.

At its meeting of 22 July 1997 the Committee on Budgetary Control appointed Mrs Diemut Theato draftsman.


Au cours de sa réunion du 16 décembre 1996, la commission du contrôle budgétaire avait nommé Mme Rosemarie Wemheuer rapporteur.

At its meeting of 16 December 1996 the Committee on Budgetary Control had appointed Mrs Rosemarie Wemheuer rapporteur.


Mme Dietmut Theato, Présidente de la commission du contrôle budgétaire, et M. Michel-Ange Scarbonchi, Membre du Parlement européen et rapporteur de ces rapports, seront également disponibles pour répondre aux questions éventuelles pendant la conférence de presse et.

Mrs Dietmut Theato, Chairman of the Budgetary Control Committee, and Mr Michel-Ange Scarbonchi, MEP and rapporteur for the reports, will also be available to answer questions during the press conference.


Je remercie également, au nom de la Commission, M. Staes, Mme Avilés Perea, M. Blak, M. Soerensen et Mme Langenhagen, en leur qualité de rapporteurs, pour leur travail sérieux et consciencieux; j'adresse aussi mes félicitations à la présidente de la commission du contrôle budgétaire, Mme Theato, pour la conduite de cette procédure difficile, ainsi que mes remerciements à l'ensemble des membres du comité budgétaire pour leur ...[+++]

On behalf of the Commission I would also like to thank the rapporteurs Mr Staes, Ms Avilés Perea, Mr Blak, Mr Sörensen and Ms Langenhagen for their thorough, conscientious work, express my respect to the chair of the budgetary control committee, Ms Theato, for conducting this difficult procedure, and thank all the members of the budget committee for their hard work.


Au cours de sa réunion du 25 juin 1996, la commission du contrôle budgétaire a nommé Mme Diemut R. Theato rapporteur pour avis.

At its meeting of 25 June 1996, the Committee on Budgetary Control appointed Mrs Diemut R. Theato draftsman.


En particulier, Mme Elisa Ferreira, Présidente du Conseil en exercice et Ministre portugaise du plan, Mme Diemut Theato, Présidente de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et M. Konstantinos Hatzidakis, Président de la Commission de la politique régionale, des transports et du tourisme du Parlement européen, assisteront à la conférence.

In particular, Mrs Elisa Ferreira, the current President of the Council and Portugal's Planning Minister, Mrs Diemut Theato, chair of Parliament's Budgetary Control Committee and Mr Konstantinos Hatzidakis, chair of the Regional Policy, Transport and Tourism Committee will also be attending.


La Commission s'est engagée à collaborer avec Mme THEATO, présidente du comité du contrôle budgétaire, avec M. WYNN, rapporteur, et avec tous les parlementaires associés à la rédaction des conclusions appropriées.

The Commission is fully committed to work with the chairman of the Budget Control Committee, Mrs. THEATO, the reporter, Mr. WYNN, and all Parliamentarians involved to draw the required conclusions.


w