Je pense également qu'il serait opportun de réviser la norme établie, de sorte à comptabiliser les possibilités de financement par les fonds opérationnels ou le développement rural, avec la seule contrainte d'établir des mécanismes de contrôle adéquats afin d'éviter un double financement, source de distorsions dans le financement du secteur.
I also feel that there needs to be a revision of the regulations in this field, in order to harmonise funding with operational funds or through rural development funds, with the sole proviso that adequate control mechanisms are put in place in order to ensure that funding is not given twice. This is creating distortions in the sector’s financing.