Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois façonné
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Façonné
Machine à plier et à façonner le fil de fer
Opérateur de décolleteuse
Opérateur de machine automatique à façonner les vis
Opérateur de machine à décolleter automatique
Opérateur de tour automatique
Opératrice de machine automatique à façonner les vis
Opératrice de machine à décolleter automatique
Opératrice de tour automatique
Ouvrier à la machine à courber
Ouvrier à la machine à façonner en volute
Ouvrier à la machine à façonner les balles
Ouvrière à la machine à courber
Ouvrière à la machine à façonner en volute
Ouvrière à la machine à façonner les balles
Presse à façonner les moules
Presse à forcer
Tissu façonné

Vertaling van "contribué à façonner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la machine à courber [ ouvrière à la machine à courber | ouvrier à la machine à façonner en volute | ouvrière à la machine à façonner en volute ]

scroll machine tender


ouvrier à la machine à façonner les balles [ ouvrière à la machine à façonner les balles ]

bullet-shaping machine tender


opérateur de tour automatique [ opératrice de tour automatique | opérateur de machine automatique à façonner les vis | opératrice de machine automatique à façonner les vis | opérateur de machine à décolleter automatique | opératrice de machine à décolleter automatique | opérateur de décolleteuse ]

automatic screw machine operator


presse à forcer | presse à façonner les moules

hobbing press


machine à détourner et à façonner les pièces embouties cylindriques ou de forme irrégulière

machine for contour forming and shaping cylindrical or irregular shaped pressings


machine à plier et à façonner le fil de fer

wire bending machine


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


façonné | tissu façonné

figured fabric | figured material


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est également une exigence de base du processus de Bologne dans l'enseignement supérieur et de la récente Résolution sur une coopération renforcée dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnels (Déclaration de Copenhague) [53]. Dans les deux cas, les contact entre les mondes de l'éducation et du travail (organisations professionnelles, employeurs, unités de recherche, etc.) peuvent contribuer à façonner de meilleurs cursus et à encourager des contributions privées plus élevées à l'éducation et à la formation.

It is also a basic requirement in the Bologna process in higher education and in the newly adopted resolution on enhanced cooperation in vocational education and training (the Copenhagen declaration) [53]; in both cases, contacts between the world of education and work (professional bodies, employers, research units, etc.) may contribute to shaping better curricula and to creating incentives for more private contributions to education and training.


Dans des temps de contraintes budgétaires et de pression concurrentielle mondiale sans précédent, la priorité doit être accordée par l’Union européenne à des politiques de l’emploi et des compétences qui contribuent à façonner la transition vers une économie verte, intelligente et innovante.

In times of budgetary constraints and unprecedented global competitive pressures, EU employment and skills policies that help shape the transition to a green, smart and innovative economy must be a matter of priority.


- L'initiative EnginEurope sur la construction mécanique et la task force sur la compétitivité des TIC ont abouti à des rapports qui ont contribué à façonner notre politique industrielle.

- The EnginEurope initiative on mechanical engineering and the task force on ICT competitiveness have delivered reports that have helped in shaping our industrial policy.


Toutefois, les programmes d’enseignement réagissent souvent avec lenteur à l’évolution des besoins de l’économie en général, et n’arrivent pas à anticiper les carrières de demain ni à contribuer à façonner ces dernières; les diplômés peinent à trouver un emploi de qualité qui soit conforme à leurs études[12].

Yet curricula are often slow to respond to changing needs in the wider economy, and fail to anticipate or help shape the careers of tomorrow; graduates struggle to find quality employment in line with their studies[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PROGRESS a contribué à façonner et à renforcer la coopération de l’Union dans le domaine social et favorise de plus en plus l’apprentissage mutuel ainsi que les innovations sociales.

PROGRESS has been instrumental to shape and consolidate EU cooperation in the social field, and is increasingly promoting mutual learning and social innovations.


A. considérant que les films sont des biens qui sont à la fois culturels et économiques et contribuent dans une large mesure à l'économie européenne sur le plan de la croissance et de l'emploi, tout en contribuant à façonner les identités européennes en reflétant la diversité culturelle et linguistique, en promouvant les cultures européennes au-delà des frontières, en facilitant les échanges culturels et la compréhension mutuelle entre citoyens, ainsi qu'en participant à la formation et au développement d'un esprit critique;

A. whereas films are goods that are both cultural and economic and contribute greatly to the European economy in terms of growth and employment whilst helping shape European identities by reflecting cultural and linguistic diversity, promoting European cultures across borders and facilitating cultural exchange and mutual understanding among citizens, as well as contributing to the formation and development of critical thinking;


A. considérant que les films sont des biens qui sont à la fois culturels et économiques et contribuent dans une large mesure à l'économie européenne sur le plan de la croissance et de l'emploi, tout en contribuant à façonner les identités européennes en reflétant la diversité culturelle et linguistique, en promouvant les cultures européennes au-delà des frontières, en facilitant les échanges culturels et la compréhension mutuelle entre citoyens, ainsi qu'en participant à la formation et au développement d'un esprit critique;

A. whereas films are goods that are both cultural and economic and contribute greatly to the European economy in terms of growth and employment whilst helping shape European identities by reflecting cultural and linguistic diversity, promoting European cultures across borders and facilitating cultural exchange and mutual understanding among citizens, as well as contributing to the formation and development of critical thinking;


A. considérant que les films sont des biens qui sont à la fois culturels et économiques et contribuent dans une large mesure à l'économie européenne sur le plan de la croissance et de l'emploi, tout en contribuant à façonner les identités européennes en reflétant la diversité culturelle et linguistique, en promouvant les cultures européennes au-delà des frontières, en facilitant les échanges culturels et la compréhension mutuelle entre citoyens, ainsi qu'en participant à la formation et au développement d'un esprit critique;

A. whereas films are goods that are both cultural and economic and contribute greatly to the European economy in terms of growth and employment whilst helping shape European identities by reflecting cultural and linguistic diversity, promoting European cultures across borders and facilitating cultural exchange and mutual understanding among citizens, as well as contributing to the formation and development of critical thinking;


F. considérant que les organismes de radio et télédiffusion européens peuvent jouer un rôle essentiel sur la scène internationale et véhiculer, partout dans le monde, les valeurs de démocratie, de liberté des médias et de droits de l'homme, en exposant les points de vue des différents États, en présentant les politiques européennes, en contribuant à façonner une perspective réellement européenne et en fournissant au public des informations fiables et de haute qualité, principalement au travers d'un engagement ferme et inébranlable en faveur de l'objectivité journalistique;

F. whereas European media broadcasting internationally can play an important role in communicating the values of democracy, media freedom and human rights throughout the world, in explaining different national perceptions, in communicating EU policies, in shaping a genuine European perspective and in providing audiences with reliable and high-quality information, most significantly by means of a firm and unyielding commitment to journalistic objectivity;


Mais, pour préserver la biodiversité, les parachutages de réglementations sans véritable consultation des acteurs locaux, l'objectif affirmé de sanctuariser de larges zones où vit et travaille une population qui a fortement contribué à façonner les écosystèmes actuels ainsi que les procédures incohérentes de mise en œuvre du dispositif Natura 2000 dans un certain nombre de pays constituent-ils les bonnes orientations pour y parvenir ?

But I wonder whether forcing through regulations without properly consulting the local actors, with the declared objective of transforming sizeable areas where people live and work into sanctuaries – people who have helped considerably to shape current ecosystems – as well as introducing incoherent procedures for implementing Natura 2000 in a number of countries – is the right way to protect biodiversity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribué à façonner ->

Date index: 2021-07-16
w