Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Accord annuel de contribution
Accord annuel de contribution financière
Compensation budgétaire
Contribution des États membres
Contribution financière
Contribution financière PNB
Contribution financière à l'hectare
Loi sur une contribution à la prévention des accidents

Traduction de «contributions financières très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution financière basée sur le produit national brut | contribution financière PNB

GNP financial contribution


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

Member States' contribution [ budgetary compensation | budget rebate | financial contribution ]


contributions financières des Etats membres au budget des Communautés

financial contributions of Member States to the Communities' budget




accord annuel de contribution [ accord annuel de contribution financière ]

annual contribution agreement


Loi fédérale sur une contribution financière à la prévention des accidents de la route | Loi sur une contribution à la prévention des accidents

Federal Act of 25 June 1976 on a Financial Contribution towards the Prevention of Road Traffic Accidents | Accident Prevention Contribution Act [ APCA ]


contribution financière à l'hectare

on a fee-per-hectare basis


Règlement sur la contribution financière pour l'application et l'administration du Plan conjoint des producteurs de lait du Québec

By-law respecting the financial contribution for the application and administration of the Québec Milk Producers' Joint plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Près d’un tiers du montant investi à ce jour provient de sources communautaires[2]. Les résultats de la politique du RTE-T dans son ensemble et la valeur ajoutée européenne engendrée par les contributions financières de la Communauté ne sont en fait pas toujours très visibles aux yeux des Européens.

Almost a third of the amount invested so far has come from Community sources.[2] The individual European citizen may not however always find it easy to see the results of the overall TEN-T policy or the European added value generated by the contributions from the Community.


Le PNUCID est l'organisation clé dans ce domaine et a reçu des fonds très importants des États membres. L'Italie a fourni des informations particulièrement détaillées sur ses contributions financières aux programmes du PNUCID.

The UNDCP is the key organisation in this area and received substantial funding from the Member States; Italy provided particularly detailed information of its financial contributions to UNDCP programmes.


Plus de 2 000 bénévoles ont mis leurs talents et leur énergie au service des principales fondations communautaires et des milliers de donateurs ont apporté des contributions financières très généreuses.

Well over 2,000 volunteers contributed their skills and energy to leading community foundations, and many thousands of donors made very generous financial contributions.


J'ai remis en question la contribution financière des banques aux groupes de bénévoles qui offrent de la formation financière impartiale. Mais j'ai été très heureuse d'entendre la réponse du représentant du Groupe Desjardins à mon interrogation dans les premiers instants de son exposé.

I questioned the financial institutions in regard to the financial contribution that they make to volunteer groups that provide unbiased financial literacy, and I was very happy when the Desjardins Group had that answer in their statement from the start.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE apporte une contribution financière très importante pour alléger les souffrances de la population civile en ces temps difficiles.

The EU is making a very significant contribution to alleviating civilian hardship at this difficult time.


Près d’un tiers du montant investi à ce jour provient de sources communautaires[2]. Les résultats de la politique du RTE-T dans son ensemble et la valeur ajoutée européenne engendrée par les contributions financières de la Communauté ne sont en fait pas toujours très visibles aux yeux des Européens.

Almost a third of the amount invested so far has come from Community sources.[2] The individual European citizen may not however always find it easy to see the results of the overall TEN-T policy or the European added value generated by the contributions from the Community.


Bien sûr, des membres du Conseil de sécurité, y compris les membres permanents comme la France, le Royaume-Uni et la Chine, jouent des rôles très importants pour le Soudan dans un contexte national. En ce qui concerne les contributions financières pour le matériel aérien, monsieur le président, le gouvernement canadien a apporté une contribution exceptionnelle pendant la phase de l'AMIS mais, avec la création de la MINUAD, la responsabilité de la fourniture de ce matériel a maintenant été assumée par les Nations Unies sur la base des ...[+++]

Mr. Chairman, with regard to financial contributions for air assets, the Canadian government made an extraordinary contribution during the AMIS phase, but with the creation of UNAMID, the responsibility for the provision of those assets has now been taken on by the United Nations on the basis of assessed contributions.


Le PNUCID est l'organisation clé dans ce domaine et a reçu des fonds très importants des États membres. L'Italie a fourni des informations particulièrement détaillées sur ses contributions financières aux programmes du PNUCID.

The UNDCP is the key organisation in this area and received substantial funding from the Member States; Italy provided particularly detailed information of its financial contributions to UNDCP programmes.


Il a été également constaté que les modifications du nouveau montage financier intervenues au mois de mai 2004 comportaient une augmentation très significative de la contribution privée à la restructuration et, par conséquent, une amélioration considérable de la situation financière d’Alstom.

It was also noted that the changes in the new financial package introduced in May 2004 included a very significant increase in the private contribution to restructuring and, consequently, a considerable improvement in Alstom’s financial situation.


En ce qui concerne les transferts en espèces, la contribution du gouvernement fédéral a chuté à 10 ou 13 p. 100. Avec un gouvernement fédéral qui réduit sa contribution financière, qui renonce à ses responsabilités et qui ne fait preuve d'aucun leadership, nous nous retrouvons dans une situation très difficile.

That is even stretching it. If we look only at the cash portion of the transfer payment the federal contribution is down to 10% or 13%. With that kind of loss in federal support, with that kind of abdication of responsibility, with a total lack of federal leadership, we have a very serious situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contributions financières très ->

Date index: 2021-05-06
w