Toutefois, dans le cas d'espèce, M. Ruiz-Jarabo estime qu'une condition de résidence, destinée à vérifier l'existence d'un enracinement dans le pays et la réalité des liens du demandeur avec le marché du travail national, peut être justifiée pour éviter ce que l'on appelle le «tourisme social» (déplacements dans le but de bénéficier de prestations non contributives) et pour prévenir les abus.
However, in the present case, Mr Ruiz-Jarabo takes the view that a condition as to residence which makes it possible to ascertain the degree of connection with the State and the links which the claimant has with the domestic employment market, may be justified in order to avoid "benefit tourism" (movement of persons with the purpose of taking advantage of non-contributory benefits) and prevent abuses.