Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM

Vertaling van "contribution plus concrète " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial

Declaration on the contribution of the World Trade Organisation to achieving greater coherence in global economic policy-making


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | DGPM [Abbr.]

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking | DGPM [Abbr.]


Prix international pour la contribution la plus notable dans le domaine de l'environnement

International Prize for the Most Outstanding Contribution in the Field of the Environment


Décision sur les contributions de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial

Decision on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policy Making


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial, annexe III.2

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contribution des partenaires sociaux a porté essentiellement sur la qualité de l'emploi, l'éducation et la formation tout au long de la vie, la participation accrue des personnes plus âgées au marché du travail et la promotion de l'égalité entre les sexes, bien que, dans ce dernier cas, il faille accentuer la priorité politique accordée à ce domaine et intensifier les actions concrètes.

The contribution of the social partners was mainly on quality in work, lifelong learning, the increased labour market participation of older people and the promotion of gender equality. In the latter case, however, a higher policy priority needs to be given to this area and concrete action needs to be intensified.


19. rappelle le droit des peuples de l'Arctique de choisir leurs moyens d'existence et respecte leur souhait de voir la région connaître un développement durable; demande à la Commission de lui indiquer quels programmes de l'Union pourraient être mis à contribution pour appuyer ce développement équilibré et durable à long terme, ainsi que de préparer des mesures visant à apporter une contribution plus concrète à la réalisation de ce souhait;

19. Recalls the right of the people of the Arctic to determine their own livelihoods and recognises their wish for sustainable development of the region, and asks the Commission to report on which EU programmes could be used to support such long‑term, balanced sustainable development, and to prepare measures with a view to making a more concrete contribution to fulfilling this desire;


31. rappelle le droit des populations de l'Arctique de déterminer leur mode de vie et reconnaît leur volonté d'assurer le développement durable de la région, et demande à la Commission d'indiquer les programmes de l'Union pouvant être utilisés pour soutenir ce développement à long terme, équilibré et durable, et d'élaborer des mesures en vue d'apporter une contribution plus concrète à la réalisation de ce souhait;

31. Recalls the right of the people of the Arctic to determine their own livelihoods and recognises their wish for a sustainable development of the region and asks the Commission to report on which EU programmes could be used to support such a long-term, balanced sustainable development, and to prepare measures with a view to making a more concrete contribution to fulfilling this desire;


Afin d'assurer la pérennité et l'efficacité de leurs investissements à l'étranger, ces sociétés font des contributions bien concrètes dans les localités où elles sont présentes, ce qui favorise une coopération et un développement économique plus diversifiés et plus durables au Honduras.

These companies, in order to ensure the sustainability and effectiveness of their investments abroad, are making real contributions to the communities in which they operate, thus fostering more diversified and sustainable economic co-operation and development in Honduras.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apporte ainsi une contribution très concrète à l’Europe et à la bonne réputation de l’université de Passau, d’autant plus que les connaissances acquises dans ce cade au contact des citoyens sont incorporées directement dans l’enseignement et la recherche scientifiques, comme le veut la pratique exemplaire de l’université de Passau.

That is a very practical contribution to Europe and it enhances the good name of Passau University – above all, when the experience gained from working in close contact with citizens then flows directly into academic teaching and research, as happens at the University here in such an exemplary manner.


25. salue l'annonce du président de la Commission, Jean-Claude Juncker, concernant un programme d'investissement détaillé visant à lutter contre le chômage; souligne la nécessité d'investissements accrus (dans les infrastructures, la recherche et le développement, les emplois verts, l'innovation et l'achèvement du marché intérieur numérique), qui visent à maintenir et à créer des emplois conformément à la stratégie Europe 2020 et qui ne tiennent pas compte uniquement des contributions, mais aussi des résultats concrets des politiques; souligne que, pour procurer des av ...[+++]

25. Welcomes the announcement by Commission President Jean-Claude Juncker concerning a comprehensive investment programme to fight unemployment; stresses the need for increased investments (in infrastructure, research and development, green jobs, innovation and the completion of the internal digital market) that are targeted at keeping and creating jobs in keeping with the Europe 2020 strategy investments and look beyond inputs alone in order also to take account of real policy outcomes; stresses that such investment could, with a view to longer-term benefits, be targeted at high-quality formal and non-formal education infrastructures ...[+++]


25. salue l'annonce du président de la Commission, Jean-Claude Juncker, concernant un programme d'investissement détaillé visant à lutter contre le chômage; souligne la nécessité d'investissements accrus (dans les infrastructures, la recherche et le développement, les emplois verts, l'innovation et l'achèvement du marché intérieur numérique), qui visent à maintenir et à créer des emplois conformément à la stratégie Europe 2020 et qui ne tiennent pas compte uniquement des contributions, mais aussi des résultats concrets des politiques; souligne que, pour procurer des av ...[+++]

25. Welcomes the announcement by Commission President Jean-Claude Juncker concerning a comprehensive investment programme to fight unemployment; stresses the need for increased investments (in infrastructure, research and development, green jobs, innovation and the completion of the internal digital market) that are targeted at keeping and creating jobs in keeping with the Europe 2020 strategy investments and look beyond inputs alone in order also to take account of real policy outcomes; stresses that such investment could, with a view to longer-term benefits, be targeted at high-quality formal and non-formal education infrastructures ...[+++]


D'ici octobre, l'UE adoptera sa contribution à l'accord international sur le climat pour l'après-2020, et nous demandons aux autres grandes économies d'avancer des propositions concrètes plus ambitieuses».

The EU will now adopt its contribution to the post-2020 international climate deal by October. And we ask other major economies to come forward with concrete ways to step up their ambition”.


Il fait partie de la contribution canadienne concrète qui comporte également un élément très important d'aide à la formation de l'Armée nationale afghane, et plus particulièrement de la police nationale afghane.

This is part of the tangible Canadian contribution that also includes very important assistance in the training of the Afghan National Army, and especially the training of the Afghan National Police.


L'Union européenne dispose en ce moment d'une marge de manœuvre plus importante qu'elle doit exploiter afin d'apporter des contributions concrètes en utilisant son potentiel économique dans la région dans un but politique, en s'assurant que son aide au développement soit destinée à des projets apportant des améliorations concrètes pour la population et qui soit, bien évidemment, respectueuse des droits de l'homme et des droits fondamentaux et en proposant une collaboration plus grande et plus ...[+++]

The European Union now has a broader margin for action, which it must exploit through specific contributions, using its economic influence in the area for political ends, ensuring that its development aid is applied to projects which bring specific benefits to the population and that, of course, it is coherent with the respect for human rights and fundamental freedoms, and creating better and closer coordination with the negotiating forces of the US Government.




Anderen hebben gezocht naar : contribution plus concrète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution plus concrète ->

Date index: 2022-03-27
w