À cet égard, il importe de remarquer que Lorus fournit gratuitement des médicaments pour
des raisons d'ordre humanitaire au plus grand nombre possible de patients, mais vous concevez aisément que pour une petite société de biotechnologie, un tel usage met nos ressources financières e
t humaines à lourde contribution (0925) Je voudrais également signaler l'absence au Canada de mesures de facilitation qui existent dans d'autres
pays et qui ont été extrêmement profitabl ...[+++]es à Lorus.
In this regard, it is important to note that at Lorus, we do supply drugs free of charge on a compassionate basis to as many patients as we can, but I'm sure as you can imagine, for a small biotech company this practice draws heavily on our financial and human resources (0925) I would also like to note the lack of facilitative government policies in Canada that are present in other jurisdictions and that have been tremendously successful for Lorus.