B. considérant que la Commission a pris les mesures adéquates en accordant une place de premier plan à la recherche et à l'innovation dans ses propositions pour les nouvelles perspectives fina
ncières de l'Union, ainsi qu'en proposant de doubler le budget du septième programme-cadre; considérant que cer
tains États membres contributeurs nets ont fait part de leur souhait de ramener le budget des Communautés à 1 % maximum du produit intérieur brut de l'Union européenne et que les perspectives financières 2007-2013 d
...[+++]oivent être cohérentes avec la proposition de la Commission de doublement du budget du septième programme-cadre,
B. the Commission acted consistently by attributing primary importance to research and innovation in its proposals for the EU's new financial perspectives, as well as when it made the proposal to double the budget for the Seventh Framework Programme (FP7); and whereas some Member States which are net contributors have called for the Community budget to be cut to no more than 1% of the Union's GDP, and the 2007-2013 financial perspective has to be consistent with the Commission proposal to double the budget for FP7,