Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré en poudre maigre
Cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao de ménage sucré fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré maigre
Cacao de ménage sucré pauvre en graisse
Cacao en poudre fortement dégraissé
Cacao en poudre maigre
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao fortement dégraissé en poudre
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao pauvre en graisse
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Déchets liquides fortement contaminés par les BPC
Déchets liquides à forte teneur en BPC
Graphe quasi fortement connexe
Graphe semi-fortement connexe
Marchandises fortement imposées
Marchandises fortement taxées
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Retex
Traduction
échancrure profonde de la côte

Traduction de «contribueront fortement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate


cacao fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé en poudre | cacao maigre | cacao maigre en poudre

fat reduced cocoa powder


marchandises fortement taxées [ marchandises fortement imposées ]

high-duty goods


déchets liquides fortement contaminés par les BPC [ déchets liquides à forte teneur en BPC | déchets liquides fortement contaminés par les biphényles polychlorés | déchets liquides à forte teneur en biphényles polychlorés ]

high-level liquid PCP wastes [ high-level liquid polychlorinated biphenyl wastes ]


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré pauvre en graisse | cacao de ménage sucré maigre | cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré fortement dégraissé

fat-reduced drinking chocolate


cacao maigre en poudre | cacao en poudre maigre | cacao pauvre en graisse | cacao maigre | cacao en poudre fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé

fat-reduced cocoa | fat-reduced cocoa powder


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

sweetened fat-reduced cocoa | sweetened fat-reduced cocoa powder


graphe semi-fortement connexe | graphe quasi fortement connexe

near-strongly connected graph


Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]

Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector | Retex [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame Kennedy, vous avez mentionné tout à l'heure que bien des dispositions du projet de loi C-54 contribueront fortement à protéger les enfants.

Ms. Kennedy, you mentioned in your comments that many of the provisions in Bill C-54 will contribute significantly to the protection of children.


− (EN) Au nom de la délégation irlandaise au sein du groupe PPE-DE, je voudrais préciser que nous avons soutenu le rapport Ayala Sender, car l’objectif du rapport et son impact contribueront fortement à améliorer la sécurité routière.

− On behalf of the Irish delegation within the PPE-DE Group, I would like to clarify that we supported the Ayala Sender report on the basis that the aim of the report and its impact will contribute greatly to improved road safety.


Les Fonds structurels contribueront fortement aux économies des nouveaux États membres et, s’ils sont bien utilisés, ils devraient apporter les moyens de garantir une croissance régulière et la création d’emplois.

The structural funds will bring a substantial contribution to the economies of new Member States and, if used well, should provide the means to ensure steady growth and job creation.


La Commission se réjouit de ces amendements dans la mesure où ils contribueront à réduire fortement la pollution de l’air causée par les navires, ce qui aura un impact significatif sur la santé humaine et l’environnement.

The Commission welcomes these amendments as they represent an important reduction of air pollution from ships that will significantly improve human health and the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. espère que les instruments proposés, par l'association et la participation renforcée des entités territoriales, régionales et locales, contribueront fortement à une application plus rapide des directives, règlements et décisions communautaires lors de leur transposition dans la législation des États membres, sur la base des principes de la responsabilité et de la transparence totales;

Hopes that, by involving regional and local authorities and through greater participation by them, the proposed instruments can make a major contribution towards speedier implementation of EU directives, regulations and decisions when legislation is transposed in the Member States based on the principles of total accountability and transparency;


Certes, selon toute probabilité, le génie génétique et la biotechnologie contribueront fortement, au cours des prochaines décennies, à l'amélioration de la santé et à la lutte contre les maladies graves; mais, d'une part, on ne peut savoir avec certitude dans quel domaine on obtiendra - éventuellement - un succès décisif et, d'autre part, les résultats se feront souvent attendre très longtemps.

Although genetic technology and biotechnology will in all probability make an important contribution to improving health and fighting serious diseases over the next few decades, it is firstly not certain where breakthroughs if any will be made and, secondly, success will often take a long time to achieve.


Des taux de croissance économique élevés et des augmentations des emplois sont vitaux et contribueront fortement à la viabilité.

High rates of economic growth and employment increases are crucial and will strongly contribute to sustainability.


Des taux de croissance économique élevés et des augmentations des emplois sont vitaux et contribueront fortement à la viabilité.

High rates of economic growth and employment increases are crucial and will strongly contribute to sustainability.


[Traduction] Ces initiatives qui s'inscrivent dans la stratégie globale de saine gestion des finances adoptée par le gouvernement contribueront fortement à la réalisation de nos objectifs économiques à long terme.

[English] These initiatives, in general an integral part of the government's overall approach of fiscally sound management, will themselves contribute in a substantial way to the longer term economic management of the country.


Outre qu'ils accentueront le caractère multiculturel du Canada, ces nouveaux arrivants contribueront fortement à la croissance économique, selon le Conseil économique du Canada.

These expected new arrivals, in addition to further enriching the multicultural fabric of our nation, will contribute greatly to economic growth according to the Economic Council of Canada.


w