16. rappelle que l'un des engagements clés à Johannesburg était que les pays industrialisés développent un programme de dix ans pour la production et la consommation durables, qui contribuerait considérablement à dissocier la croissance économique de l'utilisation des ressources; presse dès lors la Commission d'élaborer un plan d'action pour réaliser ces objectifs, de sorte que l'Union puisse devenir une force motrice derrière les innovations dans ce domaine; se félicite, dans le contexte du sixième programme d'action environnemental, de la future stratégie thématique de l'Union sur l'utilisation et la gestion durables des ressources;
16. Recalls that one of the key commitments in Johannesburg was for the industrialised countries to develop a 10-year programme for sustainable production and consumption, which would significantly help to decouple economic growth from resource use; calls therefore on the Commission to draw up an action plan to meet these objectives, so that the EU can become the driving force behind innovations in this field; welcomes, in the context of the Sixth Environmental Action Programme, the future EU thematic strategy on 'Sustainable use and management of resources';