Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation
Défibrillation
Loi de 1995 sur les relations de travail
Psychologique
Reconstituer
Remettre à l'état initial
Restaurer
Rétablir
Rétablir le statut comme indemne de maladie
Rétablir les faits
Rétablir un jugement

Vertaling van "contribuera à rétablir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


Loi de 1995 sur les relations de travail [ Loi visant à rétablir l'équilibre et la stabilité dans les relations de travail et à promouvoir la prospérité économique et apportant des modifications corrélatives à des lois en ce qui concerne les relations de travail ]

Labour Relations Act, 1995 [ An Act to restore balance and stability to labour relations and to promote economic prosperity and to make consequential changes to statutes concerning labour relations ]


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillation | restoring heart beat


compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique

compensation


Les femmes purgeant une peine fédérale et les collectivités : une relation à rétablir

Healing the Relationship Between Federally Sentenced Women and Communities






rétablir le statut comme indemne de maladie

re-establish disease-free status


restaurer | remettre à l'état initial | rétablir | reconstituer

restore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On espère que la mise en oeuvre de ces mesures contribuera à rétablir la confiance du public et démontrera que la procédure communautaire d'autorisation pour la dissémination des OGM fonctionnera comme prévu.

It is hoped that the implementation of these measures will contribute to re-establishing public confidence and demonstrate that the Community authorisation procedure for the release of GMOs works as designed.


Je m'en réjouis car cette demande, une fois analysée, nous permettra de prêter main forte à la population de Saint-Martin, avec une aide financière qui contribuera à rétablir infrastructures et services publics et à couvrir les coûts des dépenses d'urgence et de nettoyage.

I welcome this request, since once analysed it will allow us to assist the people of Saint Martin by providing financial aid to help restore infrastructure and public services and to cover emergency and clean-up costs.


rappelle que la neutralisation de tous les groupes armés de la région contribuera sensiblement à la paix et à la stabilité; demande au gouvernement de la RDC d'en faire une priorité ainsi que d'assurer la sécurité de tous les citoyens et de rétablir la stabilité dans les territoires de Beni, Lubero et Butembo.

Recalls that the neutralisation of all armed groups in the region will strongly contribute to peace and stability, and calls for the Government of the DRC to make this a priority and to restore safety for all its citizens and stability in the territories of Beni, Lubero and Butembo.


La suppression de l'exigence de déclaration trimestrielle réduit la charge administrative pour les petits et moyens émetteurs mais vise en même temps à détourner l'attention des actionnaires et des entreprises des objectifs à court terme pour leur permettre de se concentrer sur leurs missions à long terme, ce qui contribuera à rétablir une certaine stabilité des marchés financiers après la crise.

The abolishment of the requirement of quarterly reporting reduces the administrative burden for small and medium sized issuers but equally acts to redirect shareholder and company attention away from short-term goals, and refocus it on longer-term missions which will help to re-stabilise financial markets following the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre calendrier de relance économique contribuera à rétablir la confiance dans les marchés.

Your timetable for economic recovery will help restore confidence in the markets.


14. constate qu'il y a plus de stabilité au Burundi depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle constitution, suivie d'élections législatives, mais demande la mise sur pied d'une commission pour la paix et la réconciliation, en tant que mesure de confiance qui contribuera à rétablir un climat de confiance et de stabilité entre les diverses parties intéressées, et invite les gouvernements des États membres de l'Union européenne à soutenir une pareille initiative sur les plans financier et logistique;

14. Notes the greater stability that has come to Burundi since the entry into force of a new constitution followed by general elections, but calls for the establishment of a peace and reconciliation commission as a confidence‑building measure that will help restore a climate of confidence and stability among the various interested parties, and calls on the governments of the EU Member States to support such an initiative financially and logistically;


14. constate qu'il y a plus de stabilité au Burundi depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle constitution, suivie d'élections législatives, mais demande la mise sur pied d'une commission pour la paix et la réconciliation, en tant que mesure de confiance qui contribuera à rétablir un climat de confiance et de stabilité entre les diverses parties intéressées, et invite les gouvernements des États membres à soutenir une pareille initiative sur les plans financier et logistique;

14. Notes the greater stability that has come to Burundi since the entry into force of a new constitution followed by general elections, but calls for the establishment of a peace and reconciliation commission as a confidence-building measure that will help restore a climate of confidence and stability among the various interested parties, and calls on the governments of the Member States to support such an initiative financially and logistically;


17. souligne l'importance de renforcer le rôle du Médiateur en créant dans le sud-est de l'Europe un réseau de médiateurs qui contribue au renforcement du processus d'établissement de la confiance, qui agira en tant que mécanisme de prévention des conflits et contribuera à rétablir la confiance dans les institutions de l'État;

17. Underlines the importance of strengthening the role of the Ombudsperson by creating a network of Ombudspersons in South-Eastern Europe, which will contribute to enhancing the confidence-building process, act as a conflict prevention mechanism and contribute to rebuilding trust in State institutions;


On espère que la mise en oeuvre de ces mesures contribuera à rétablir la confiance du public et démontrera que la procédure communautaire d'autorisation pour la dissémination des OGM fonctionnera comme prévu.

It is hoped that the implementation of these measures will contribute to re-establishing public confidence and demonstrate that the Community authorisation procedure for the release of GMOs works as designed.


J'invite les membres de ce comité à faire, au ministre de la Défense, des recommandations que celui-ci transmettra au Cabinet pour que le gouvernement puisse remédier à cette iniquité, ce qui contribuera à rétablir la fierté et, partant, le moral au sein des forces canadiennes.

I encourage members of this committee to make strong recommendations to the Minister of Defence that he can take them back to cabinet in order that the government can address this inequity, which will help to restore the pride, and thus the morale, of our Canadian Forces.




Anderen hebben gezocht naar : compensation     défibrillation     psychologique     reconstituer     remettre à l'état initial     restaurer     rétablir     rétablir les faits     rétablir un jugement     contribuera à rétablir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuera à rétablir ->

Date index: 2021-03-07
w