Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Contribuer à
Femmes enceintes fumer nuit à la santé de votre enfant
Les contribuants à l'ITI
Note ce débat portera sur des points classifiés
Pièce à conserver
Pour vos dossiers
Pour votre documentation
SECRET UE
à conserver

Vertaling van "contribuer à votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Direction des ressources humaines contribue à votre succès!

HRB Services: Helping You Succeed!


Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire : Études de cas [ Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire ]

Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector: Case Study Examples [ Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector ]


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation






Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


pour votre documentation | pour vos dossiers | pièce à conserver | à conserver

for your records


Femmes enceintes: fumer nuit à la santé de votre enfant

Smoking when pregnant harms your baby


Fumer pendant la grossesse nuit à la santé de votre enfant.

Smoking when pregnant harms your baby
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre engagement européen et votre détermination à faire avancer l'intégration européenne ne se sont jamais démentis et ils ont contribué à doter l'Europe des instruments d'une gouvernance économique renforcée, lui permettant de faire face aux défis auxquels est confrontée la zone euro.

Your commitment to Europe and your determination to advance European integration have been evident throughout and have contributed to providing Europe with a strengthened economic governance, allowing it to face up to the challenges confronting the euro area.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Orbán, il est vrai que votre pays a beaucoup souffert et que votre pays, vous-même et votre parti ont beaucoup contribué à la paix et à l’union de l’Europe.

– (DE) Madam President, Mr Orbán, it is true that your country has suffered a great deal and that your country, you yourself and your party have made a major contribution to peace and to a united Europe.


Madame Bonner, votre travail pour la liberté de votre mari, Andreï Sakharov, et celle de votre pays, a contribué aux changements historiques en Europe qui étaient la condition préalable aux efforts de réunification de notre continent.

Ms Bonner, your work for the freedom of your husband Andrei Sakharov and of your country contributed to the historic changes in Europe that were the precondition for endeavours to reunite our continent.


Nous vous félicitons de l'élection démocratique de votre chef d'État ainsi que de votre parlement et je forme le vœu, au nom du Parlement, que les rencontres que vous avez au sein de notre Assemblée soient fructueuses et que votre séjour à Strasbourg puisse contribuer activement au rapprochement entre nos deux institutions.

We congratulate you on the democratic election of your Head of State and Parliament and, on behalf of this Parliament, I hope that your meetings here are fruitful and that your visit to Strasbourg can actively contribute to bringing our two institutions closer together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 (a) Comment le droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination est-il protégé dans votre État membre?

5 (a) How is the right against self-incrimination protected in your Member State?


5 (a) Comment le droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination est-il protégé dans votre État membre?

5 (a) How is the right against self-incrimination protected in your Member State?


L'Union européenne est profondément préoccupée par la gravité de la situation qui règne actuellement dans votre pays sur le plan de la sécurité et souhaite contribuer au rétablissement de la paix et de la stabilité.

The European Union is deeply concerned about the prevailing security situation in your country and wishes to assist in returning peace and stability.


Depuis 1998, et pour répondre précisément à votre question sur le financement, la Commission a contribué au financement du dialogue commercial, comme d'ailleurs elle a contribué au financement des autres dialogues par des contributions annuelles.

In response to your specific question about financing, since 1998 the Commission has contributed to the financing of the business dialogue, as, incidentally, it has contributed to financing the other dialogues in the form of annual contributions.


Je prends bonne note de votre suggestion, de votre demande d'accroître cette transparence et cette forme de participation de tous ceux qui contribuent à l'élaboration des stratégies de développement durable sur le terrain.

I have taken careful note of your suggestion, of your request to increase transparency and the involvement of all those who are helping to draw up strategies on sustainable development in the field.


Lorsque des membres de l'OMC, et notamment vous, membres du groupe de Cairns, vous en appelez à une plus grande libéralisation, c'est dans la perspective d'un renforcement de vos industries agroalimentaires et non de leur affaiblissement ou de leur mise en péril. Ainsi, vous ne voyez aucun conflit entre votre affection pour le libre-échange et votre affection pour l'agriculture. Nous, en revanche, nous pensons que ce conflit existe, en raison de notre conception de biens d'intérêt général à savoir un meilleur environnement, la diversité biologique, une économie rurale vivante - que l'agriculture européenne offre en partage ou du moins auxq ...[+++]

We do see such conflict, because of our concept of public goods improved environment, biodiversity, a vibrant rural economy, for example, which European agriculture offers, or at least to which it contributes.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     contribuer à     les contribuants à l'iti     pièce à conserver     pour vos dossiers     pour votre documentation     à conserver     contribuer à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuer à votre ->

Date index: 2024-02-26
w