Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
129
Contre-preuve
Contribuable à faible revenu
Contribuable à revenu modeste
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Contribuer à
Les contribuants à l'ITI
Preuve contraire
Preuve en réfutation
Réfuter
».

Traduction de «contribuer à réfuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


contribuable à faible revenu [ contribuable à revenu modeste ]

low-income taxpayer [ lower-income taxpayer ]


Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire : Études de cas [ Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire ]

Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector: Case Study Examples [ Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector ]


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation






contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally




contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


contre-preuve | preuve contraire | preuve en réfutation

evidence in rebuttal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, cette partie n’a pas réfuté les arguments présentés aux considérants 254 à 256 du règlement provisoire: le fait que le ralentissement économique, à compter du dernier trimestre 2008, ne saurait en aucun cas réduire les effets préjudiciables des importations subventionnées à bas prix sur le marché de l’Union européenne sur l’ensemble de la période considérée, et que même si le recul de la demande avait été un facteur contribuant au préjudice subi, il ne rompait pas le lien de causalité.

However this party did not rebut the arguments given in recitals (254) to (256) of the provisional Regulation: that the economic downturn starting in the last quarter of 2008 cannot in any way diminish the damaging injurious effects of low priced subsidised imports in the EU market over the whole period considered and that, even though the shrinking demand was a factor contributing to the injury suffered, it did not break the causal link.


Nous devons plus que jamais réfléchir à la manière dont l'éducation, les contacts humains, la culture et de nombreux autres aspects de notre travail peuvent contribuer à combattre et à réfuter des perceptions inexactes de l'autre.

More than ever we need to think how education, human contacts, culture and many other aspects of our work can help combat and refute inaccurate perceptions of each other.


Des initiatives intergénérationnelles comme le mentorat, le counseling, la consultation et le coaching peuvent permettre autant aux jeunes qu'aux aînés d'améliorer leurs connaissances tout en créant une dynamique forte, intéressante et productive, que ce soit au travail, dans la communauté ou dans la société — et cela peut énormément contribuer à réfuter les idées répandues sur le vieillissement[129]».

Such inter‑generational initiatives such as mentoring, counselling, consulting and coaching can augment the knowledge of both the young and the elderly, and create a dynamic, robust and productive workforce, community and society, and go a long way in dispelling ageist views”. [130]


Les amendements conservateurs cherchant à réfuter la directive sur les nitrates signifieraient donc que les contribuables irlandais devraient peut-être payer des milliards supplémentaires pour disposer d’eau potable propre.

Conservative amendments seeking to repeal the Nitrates Directive would therefore mean Irish taxpayers having to pay possibly billions more for clean drinking water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la crainte de voir la gestion écologique des déchets remise en cause par l'inexécution des dispositions de la directive-cadre relative à l'octroi d'autorisation et à l'élimination illicite des déchets, la Commission réfute la position adoptée par l'EPA dans le cas de Limerick: le dépôt de déchets de démolition dans des zones marécageuses (contribuant à la perte et à la détérioration des marais) ne saurait, sauf erreur, être qualifié d'opération de recyclage ou de récupération non soumise à l'octroi d'un permis.

Apart from its concern that sound waste management is at risk without the enforcement of the licensing and illegal disposal provisions of the Framework Waste Directive, the Commission also disagrees with the stance of the Irish EPA on the Limerick case: the deposition of demolition waste on wetlands (contributing to wetland loss and degradation) cannot be correctly characterized as recycling or reclamation falling outside the need for a permit.


Le gouvernement fédéral peut montrer la voie en menant une stratégie nationale d'immunisation qui renforce les capacités, accorde la priorité à l'éducation et contribue à réfuter des renseignements erronés comme ceux qui ont circulé l'automne dernier.

The federal government can lead with a national immunization strategy, one that builds capacity, prioritizes education and helps dispel such misinformation we witnessed being circulated last fall.


Deuxièmement, je veux réfuter la critique selon laquelle les contribuables au sommet de l'échelle des revenus paieraient le même taux d'imposition que les contribuables au bas de l'échelle.

Second, I want to address the accusation that somehow what was inferred was that people at the high end of the income scale would pay the same tax rates as people at the low end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuer à réfuter ->

Date index: 2021-04-07
w