Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive

Traduction de «contribuer non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer




projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les banques nordiques (NIB et NEFCO) et les agences nordiques de protection de l'environnement contribuent non seulement activement aux projets dans lesquels l'ISPA a investi, mais jouent également un rôle utile dans la fourniture d'une assistance technique afin de contribuer à la présentation de demandes de concours ISPA de qualité.

The Nordic Banks (NIB, NEFCO) and Nordic environmental protection agencies not only actively contribute to projects invested in by ISPA, but also play a useful role in the provision of technical expertise to help produce high quality applications for ISPA assistance.


Cela peut contribuer non seulement à la croissance économique et à la création d'emplois, mais peut aussi augmenter les possibilités de choix et la qualité des services fournis à la population.

This will not only contribute to economic growth and job-creation, but will also increase the choice and quality of services for citizens.


L'implication constructive des autorités environnementales tout au long de la programmation 2000-2006, ainsi que l'établissement des réseaux de ces autorités, devraient contribuer non seulement à une meilleure «durabilité» environnementale, mais aussi à une mise en oeuvre plus intégrée des interventions et des actions (par exemple en Espagne).

The constructive involvement of the environmental authorities throughout the programming process for 2000-06 and the networking of these authorities should not only make environmental work more sustainable but also result in the more integrated implementation of assistance and measures (e.g. in Spain).


Les transferts sociaux, qui couvrent les pensions et les prestations de sécurité sociale, ne contribuent pas seulement à équilibrer et à redistribuer les revenus au cours de la vie des individus et entre les groupes sociaux mais également à améliorer la qualité de l'emploi, avec des avantages économiques correspondants.

Social transfers covering pensions and social security do not only contribute to balance and re-distribute incomes throughout lifetimes and across social groups, but also support better quality in employment, with consequent economic benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mode d’organisation contribue non seulement à la légalité des résultats obtenus dans chaque cas, mais aussi, d’après une évaluation de ceux-ci, à une amélioration globale du respect du droit de l’Union par les autorités nationales.

The aforementioned set-up not only contributes to the legality of outcomes in individual cases, but evaluation results indicate that the work of SOLVIT has also led to an overall improved compliance with Union law by national authorities.


Par ailleurs, le programme ne contribue pas seulement à la création de nouvelles entreprises, il les rend aussi plus solides et plus durables.

Also, the programme does not only contribute to the creation of new businesses, but makes them more robust and sustainable.


En particulier, il a été tenu compte de la demande formulée par le Parlement européen, à savoir que la Commission examine dans son rapport d'étape si l'AESM pourrait contribuer, non seulement à la réponse à la pollution causée par les plateformes de forage en mer mais aussi à la prévention de cette pollution, bien que le Conseil soit d'avis que l'AESM devrait s'en tenir au mandat défini dans le nouveau règlement.

In particular, account has been taken of the Parliament's request that the Commission examine in its progress report whether EMSA could contribute, not only to the response to, but also to the prevention of pollution from offshore installations, though the Council is of the opinion that EMSA should stick to the mandate defined in the new regulation.


«L’amélioration de l’efficacité des frontières ne contribue pas seulement à la sécurité des pays concernés. Elle ouvre aussi des perspectives commerciales et d’emplois.

"Making borders more efficient not only helps making countries more secure, it also opens up trade and job opportunities.


Quelles conditions doivent être remplies pour garantir que les écotechnologies contribuent non seulement à améliorer la qualité de l'environnement, mais également à stimuler la croissance économique et l'emploi?

1. What conditions must be met to ensure that environmental technologies, in addition to providing increased environmental quality, also contribute to growth and employment?


La participation du public aux procédures décisionnelles en matière d'environnement contribue non seulement à mieux sensibiliser le public aux problèmes d'environnement, mais également à améliorer la qualité des décisions et, en fin de compte, le soutien du public.

Public involvement in environmental decision-making contributes not only to increased environmental awareness among the public but also to improved quality of the decisions and, lastly, public support.


w