Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal destiné à l'obtention de denrées alimentaires
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Examen menant à l'obtention d'un permis
Examen menant à l'obtention d'une licence
Les contribuants à l'ITI
PCOV
Protection communautaire d'une obtention végétale
Protection communautaire des obtentions végétales
Revendication device-by-process
émission de GES
émission de gaz contribuant à l'effet de serre
émission de gaz à effet de serre

Vertaling van "contribuent à l’obtention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
examen menant à l'obtention d'une licence [ examen menant à l'obtention d'un permis ]

licensing examination


émission de gaz à effet de serre [ émission de GES | émission de gaz contribuant à l'effet de serre ]

greenhouse gas emission [ GHG emission | emission of greenhouse gas | emission of GHG ]


Traite concernant la suppression de la contrebande le long de la frontière internationale entre le Dominion du Canada et les Etats-Unis et contribuant à l'arrestation et à la poursuite des personnes qui viol les lois relatives aux narcotiques de l'un ou d

Treaty for the Suppression of Smuggling Operations along the International Boundary between the Dominion of Canada and the United States, and Assisting in the Arrest and Prosecution of Persons Violating the Narcotic Laws of Either Government and for Kinde


Ordonnance du 22 décembre 2000 sur l'emploi de médicaments vétérinaires pour les animaux destinés à l'obtention de denrées alimentaires

Ordinance of 22 December 2000 on the Use of Veterinary Medicines on Animals used for Food Production


animal destiné à l'obtention de denrées alimentaires

animal for food production




avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation


protection communautaire des obtentions végétales | protection communautaire d'une obtention végétale | régime de protection communautaire des obtentions végétales | PCOV [Abbr.]

Community Plant Variety Right | CPVR [Abbr.]


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


revendication device-by-process | revendication de dispositif caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un dispositif caractérisé par son procédé d'obtention

device-by-process claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La diversification des ressources, l’adoption de mesures systématiques et la forte volonté politique des autorités municipales ont contribué à l’obtention de résultats dans tous les domaines d’action (amélioration de la qualité des services publics, amélioration des taux de réussite scolaire, diminution du taux de mortalité et amélioration de l’emploi des Roms dans les secteurs public et privé, etc.).

Diversification of resources, systematic measures and the strong political commitment of the municipal leadership has contributed to obtaining results in all policy fields (ranging from improved quality of public services, improved school attainment, decreased mortality rate and increased employment of Roma in both private and public sector).


Le programme « Education formation 2010 » a été mis en oeuvre pour contribuer à l'obtention de cet objectif, avec l'intention complémentaire de faire de l'éducation et de la formation en Europe « une référence mondialement reconnue en matière de qualité d'ici 2010».

The 'Education and Training 2010' programme has been implemented to help achieve this end, with the complementary aim of making education and training in Europe "a world reference for quality by 2010'.


Parallèlement, elles doivent contribuer à l'obtention d'une croissance intelligente, durable et inclusive ainsi qu'à la réalisation des objectifs du semestre européen pour la coordination des politiques économiques.

At the same time, the integrated guidelines are to support the achievement of smart, sustainable and inclusive growth and the aims of the European Semester of economic policy coordination.


J'ai aussi hâte de travailler de concert avec le comité permanent et avec le commissaire à l'environnement et au développement durable pour assurer un bon leadership, pour faire en sorte, premièrement, que les dépenses environnementales du gouvernement contribuent à l'obtention de résultats mesurables et, deuxièmement, que toutes les ressources du gouvernement contribuent au but national du développement durable.

I also look forward to continuing to work with this committee and the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to provide leadership, to ensure, first, that the environmental expenditures of government contribute to measurable results, and second, that all the resources of government contribute to the national goal of sustainable development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est tout simplement que les ministères rendent compte du rendement d'une manière qui, premièrement, donne des preuves des résultats obtenus en rapport avec les engagements pris antérieurement à l'égard des résultats; deuxièmement, ces rapports expliquent de quelle manière les activités et décisions du gouvernement ont contribué à l'obtention des résultats déclarés; troisièmement, ces rapports signalent les domaines où les résultats ont été inférieurs aux prévisions et décrivent les leçons à tirer.

It's that department's report on performance in a way that, one, provides evidence on results in relation to previous commitments to results; two, explains how government activities and decisions have contributed to the reported results; three, notes areas of underachievement and lessons learned.


L'action extérieure de l'Union dans le cadre des instruments devrait contribuer à l'obtention de résultats clairs (réalisations, effets et impacts) dans les pays qui bénéficient de l'assistance financière extérieure de l'Union.

The Union's external action under the Instruments should contribute to clear results (covering outputs, outcomes and impacts) in countries benefiting from the Union's external financial assistance.


Je présume qu'il devait incomber à M Jaffer de contribuer à l'obtention de ce prêt de cinq millions de dollars.

Presumably it would be Jaffer's job to help deliver on that $5 million loan.


«formation professionnelle»: toute forme d'éducation ou de formation professionnelle initiale, y compris l'enseignement technique et professionnel et les systèmes d'apprentissage, qui contribue à l'obtention d'une qualification professionnelle reconnue par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel la qualification est obtenue, ainsi que toute éducation ou formation professionnelle continue entreprise par une personne au cours de sa vie active.

‘vocational training’ means any form of initial vocational education or training, including technical and vocational teaching and apprenticeships, which contributes to the achievement of a vocational qualification recognised by the competent authorities in the Member State in which it is obtained, as well as any continuing vocational education or training undertaken by a person during his or her working life.


2) Comment votre formation du Conseil peut-elle au mieux contribuer à l'obtention de résultats visibles et à la réalisation de progrès mesurables dans le cadre de la mise en œuvre de la SDD?

2) How can your Council formation best contribute to delivering visible results and measurable progress in implementing the EU SDS?


C'est une subvention très importante et on sait que plusieurs membres du comité ont contribué à son obtention.

This is an important grant and we know that several committee members contributed to it actually happening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuent à l’obtention ->

Date index: 2024-10-17
w