Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "contribuent donc déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme déjà indiqué, un certain degré d'harmonisation portant sur des questions nationales définies réduit les incertitudes juridiques et contribue donc notablement à renforcer l'efficacité et la compétitivité des entreprises.

As stated above, a certain degree of harmonisation of defined national issues reduces legal uncertainties and can thereby significantly enhance business efficiency and competitiveness.


Elle vise à assurer la cohérence des actions menées par la Commission dans ces domaines, et à accroître la mesure dans laquelle les technologies de l'information et des communications (TIC) contribuent déjà aux performances économiques de l'Europe et à la stratégie de Lisbonne renouvelée. i2010 s'inscrit dans un environnement en pleine évolution et demande donc d'être mise à jour et affinée régulièrement.

It ensures coherence across the Commission's information society and media policies and seeks to reinforce the important contribution of information and communication technologies (ICT) to the performance of our economies and the renewed Lisbon Strategy. i2010 operates in a fast changing environment and therefore requires regular up-dating and fine-tuning.


Le sénateur Kenny : En ce qui a trait aux coûts, les contribuables paient déjà pour ça, ce n'est donc pas une question de fond mais bien une question technique.

Senator Kenny: In terms of what it would cost, the taxpayers are already paying now, so t is really a technical and not a substantive issue.


Il est donc nécessaire, en plus des mesures déjà prises dans le cadre du règlement d'exécution (UE) no 737/2012 de la Commission (3), d'adopter immédiatement des mesures de sélectivité renforcées qui visent à réduire très sensiblement les taux de rejet et à permettre aux juvéniles de grandir, de se reproduire et de contribuer aux captures futures.

It is therefore necessary, in addition to measures already taken by Commission Implementing Regulation (EU) No 737/2012 (3), to provide immediately for reinforced selectivity measures ensuring that discards rates will decrease very substantially and juveniles are allowed to grow, reproduce and contribute to future catches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne qu'il faut plus d'Europe, et non moins d'Europe, pour surmonter la crise, et ce afin de relancer les investissements, de stimuler la création d'emplois et de contribuer à redonner confiance dans l'économie; avait déjà critiqué, dans sa résolution susmentionnée du 4 juillet 2012 sur le mandat relatif au trilogue, le gel des crédits d'engagement dans le projet de budget adopté par la Commission et ne peut donc accepter la décisio ...[+++]

Underlines that the answer to the crisis must be more Europe and not less Europe, in order to restart investment, boost the creation of jobs and help rebuild confidence in the economy; has already been critical of the freeze in commitment appropriations in the DB adopted by the Commission as underlined in Parliament's above-mentioned resolution of 4 July 2012 on the mandate for the trilogue, cannot therefore accept Council's decision to reduce them further down to 1,27 % compared to budget 2012; recalls that commitments reflect EU p ...[+++]


Toutes ces mesures de gestion contribuent donc déjà à définir et à caractériser les droits d'accès et de prélèvement des pêcheurs individuels.

All these management interventions thus already help to define and characterise the rights of access and harvest of individual fishermen.


Elle vise à assurer la cohérence des actions menées par la Commission dans ces domaines, et à accroître la mesure dans laquelle les technologies de l'information et des communications (TIC) contribuent déjà aux performances économiques de l'Europe et à la stratégie de Lisbonne renouvelée. i2010 s'inscrit dans un environnement en pleine évolution et demande donc d'être mise à jour et affinée régulièrement.

It ensures coherence across the Commission's information society and media policies and seeks to reinforce the important contribution of information and communication technologies (ICT) to the performance of our economies and the renewed Lisbon Strategy. i2010 operates in a fast changing environment and therefore requires regular up-dating and fine-tuning.


Les pays adhérents participent déjà aux discussions communautaires sur la politique commerciale et contribuent donc à son élaboration.

Acceding countries are already integrated in EU discussions on trade policy and therefore contribute to its formulation.


Comme déjà indiqué, un certain degré d'harmonisation portant sur des questions nationales définies réduit les incertitudes juridiques et contribue donc notablement à renforcer l'efficacité et la compétitivité des entreprises.

As stated above, a certain degree of harmonisation of defined national issues reduces legal uncertainties and can thereby significantly enhance business efficiency and competitiveness.


Pour cela, il prévoit donc une augmentation globale de plus de 17 milliards au cours des 24 prochains mois, alors que le problème de la contrebande et de l'économie souterraine n'est pas réglé, que la majorité des abris fiscaux demeurent et que la capacité de payer des contribuables a déjà atteint un point de saturation.

To do so, it is projecting a total increase of more than $17 billion in tax revenues over the next 24 months. However, it has yet to deal with the problem of smuggling and the underground economy, most tax shelters have been maintained and taxpayers' ability to pay has already been stretched to the limit.




Anderen hebben gezocht naar : contribuent donc déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuent donc déjà ->

Date index: 2021-12-05
w