Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Avoir la même valeur
Avoir le même effet et la même valeur
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Du même coup
Elle-même
En même temps
Etat anxieux Névrose
Lui-même
Moi-même
Par la même occasion
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soi-même
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «contribue même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Objet - Deux enregistrements TAPMA pour le même contribuable

Memo - Two Tapma Records for the Same Taxpayer


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


avoir la même valeur [ avoir le même effet et la même valeur ]

be as valid


du même coup [ par la même occasion | en même temps ]

also [ by the same token ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dispositif de soutien renforcerait considérablement la crédibilité de l'union bancaire en faisant en sorte que le CRU puisse préserver pleinement la stabilité financière et protéger le contribuable, même avec des fonds ex ante limités.

A backstop would significantly strengthen the credibility of the Banking Union by ensuring that the SRB can fully safeguard financial stability and protect taxpayers even with limited ex-ante funding.


Même si cette obligation ne concerne que les gros contribuables, elle prive les États membres de la souplesse requise pour allouer les ressources d’audit aux contribuables qui représentent un risque accru.

Even if this obligation only applies to large taxpayers, it prevents Member States from having the flexibility to allocate audit resources to taxpayers that represent higher risk.


Si vous me demandez si le contribuable canadien devrait assumer une part du fardeau d'un déversement catastrophique en guise de remerciement pour les nombreuses années de redevances et d'emplois créés, je dirais non. Je n'appellerais pas cela une forme de remerciement, mais M. Cullen a parlé d'une subvention, et je ne verrais pas le contribuable.Même si nous avons obtenu 60 ans de redevances, d'emplois, de prospérité économique ainsi qu'un régime en matière de sécurité clairement défini et que l'entreprise n'est pas fautive relativeme ...[+++]

If you're asking me, should the Canadian taxpayer welcome the shouldering of some burden of a catastrophic spill as a form of thank you for many years of royalties and jobs created, I'd say no. I wouldn't characterize it as a form of thank you, but Mr. Cullen characterized it as a subsidy, and I wouldn't see the taxpayer.Where we've had 60 years of royalty return, jobs, economic prosperity, and a clear, defined safety regime where there's no fault of the company in terms of some spill, in the worst-case scenario, I wouldn't characterize it as a subsidy as much as I'd dare to characterize it as a thank you.


En même temps, lorsqu'il doit répondre de ces mêmes mesures, le chef du troisième parti à la Chambre est critiqué, à juste titre, pour son bilan à mon avis minable en tant que premier ministre de l'Ontario; il se trouve effectivement dans une position plutôt difficile parce que les contribuables canadiens ne savent jamais quelle politique préconiserait le député, celle que les contribuables même préconisent ou, chose plus probable, ses politiques ratées, dont il a fait l'étalage aujourd'hui lorsqu'il a réclamé le renflouement des banques européennes.

At the same time, with the same measures, the leader of the third party is also rightly criticized for his record as the former and, I believe, failed premier of Ontario, which is a very difficult position to be in, because Canadian taxpayers can never be sure which policy the member would champion that of taxpayers or, more likely, that of failed policies, which were on display today when he called for a bailout of European banks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais moi-même en vacances quelques fois par année, mais je ne juge pas nécessaire de les faire payer par le contribuable, même si j'y trouve des choses merveilleuses, ce qui fait partie, je crois, des vacances.

I mean, I go on vacation a few times a year, but I don't think it's necessarily up to the taxpayer to pay, even if I am finding out wonderful things. I think that's part of a vacation.


Tout d'abord, il y a beaucoup d'argent en jeu. À l'instar de la crise bancaire de 2008, la crise de la dette publique fait appel à l'argent des contribuables (même si c'est aussi sous forme de prêts et de garanties).

First of all: there is a lot of money at stake. The public debt crisis, like the banking crisis in 2008, requires taxpayers’ money (albeit also in loans and guarantees).


Aux fins du point 4.2, pour déterminer si un montage ou un ensemble de montages a conduit à un avantage fiscal, les autorités nationales sont invitées à comparer le montant de l’impôt dû par le contribuable, compte tenu du montage ou de l’ensemble de montages, avec le montant dont le même contribuable serait redevable dans des circonstances identiques en l’absence du montage ou de l’ensemble de montages en question.

In determining whether an arrangement or series of arrangements has led to a tax benefit as referred to in point 4.2, national authorities are invited to compare the amount of tax due by a taxpayer, having regard to those arrangement(s), with the amount that the same taxpayer would owe under the same circumstances in the absence of the arrangement(s).


Cet objectif, même s’il n’a pas la même portée ni le même niveau d’ambition, contribue à la réalisation de l’objectif d’efficacité énergétique de l’UE fixé à 20 % pour 2020 et devrait donc demeurer applicable jusqu'en 2017.

This target – albeit different in scope and level of ambition - contributes to the realisation of the EU's 20% energy efficiency target by 2020, and should therefore remain applicable until 2017.


Ces actions sont spéciales en ce qu'elles doivent être d'une ampleur et d'une portée importantes, avoir une résonance significative auprès des peuples d'Europe et contribuer à une meilleure prise de conscience de leur appartenance à une même communauté, les sensibiliser à la diversité culturelle des États membres et contribuer également au dialogue interculturel et international.

These actions shall be special in that they should be substantial in scale and scope, strike a significant chord with the peoples of Europe and help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the cultural diversity of Member States, and also contribute to intercultural and international dialogue.


Honorables sénateurs, si, comme nous le croyons, les audiences publiques que nous avons menées et les recommandations qu'a faites le comité sénatorial spécial sur l'enseignement postsecondaire ont contribué, même modestement, à alerter l'opinion publique sur la gravité de la situation existant dans ce secteur, et si nous avons contribué, même modestement, à persuader les établissements d'enseignement, le secteur privé et le gouvernement de remédier aux problèmes signalés, le comité aura rempli sa fonction.

Honourable senators, if, as we believe, the public hearings which we conducted and the recommendations made by the Special Senate Committee on Post-Secondary Education have played even a minor role in raising the public's awareness of the serious situation which existed in this sector, and if we have contributed even in a small way to persuading the educational institutions, the private sector and the government to address the concerns raised, then the committee has fulfilled its function.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribue même ->

Date index: 2024-06-04
w