Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuables pouvaient espérer recevoir " (Frans → Engels) :

Mais pour l'économie en général, pour l'économie de la région en particulier, il vaut infiniment mieux que cette activité économique se déploie au lieu que les individus continuent à recevoir l'appui normal et nécessaire des programmes sociaux, mais appui normal et nécessaire qui serait encore mieux utilisé si ces personnes pouvaient contribuer elles-mêmes à une activité économique d'une plus grande ampleur.

But, for the economy in general, for the economy of a particular region, it is far better for such economic activity to have taken place than for people to continue receiving the normal and necessary support of social programs, which would serve a much better purpose if these people could contribute themselves to greater economic activity.


Ensuite, le Parlement espère recevoir, dans les délais prévus à l’article 56 de son règlement, une initiative de la Commission qui respecte le principe de codécision et donne au Parlement européen le pouvoir qu’il mérite pour contribuer au renforcement de la sécurité dans l’espace Schengen.

Then, within the term set out in Rule 56 of our Rules of Procedure, we in Parliament can expect to receive an initiative from the Commission that respects codecision and gives this European Parliament the power it deserves to intervene in upholding greater security within the Schengen Area.


Le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme a déclaré que les groupes extrémistes comme la Fédération canado-arabe ne devrait pas espérer recevoir de subventions des contribuables, mais le Parti libéral ne semble pas d'accord.

The Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism has said that extreme groups like CAF should not expect to receive taxpayer subsidies, but the Liberal Party appears to disagree.


Quand on pense, par exemple, que certaines régions où les conservateurs pouvaient espérer faire des gains ont dû recevoir une bonne partie de cette manne en fin de campagne, c'est très paradoxal de constater que c'était pendant que le Parti conservateur et le premier ministre faisaient campagne sur la transparence, la responsabilité et un certain relèvement de l'éthique qui avait été — il faut bien le reconnaître — passablement malmené avec le gouvernement libéral précédent.

For instance, some regions where the Conservatives could foresee some gains must have received a good share of this windfall at the end of the campaign. It is quite a paradox to realize that this took place when the Conservative Party and the Prime Minister were campaigning on transparency and accountability and some toughening of ethics rules that had been—and this has to be recognized—quite undermined by the previous Liberal government.


J’espère très sincèrement que la proposition transfrontalière nous aidera à contribuer au raccourcissement de ces délais abusifs en permettant aux patients de voyager plus facilement afin de recevoir un traitement de qualité en temps opportun.

It is my sincerest hope that with the cross-border proposal we can work towards shortening such undue delay by making it easier for patients to travel to receive quality treatment on time.


Lorsque les fonctionnaires du Conseil du Trésor ont comparu devant votre comité, il y a environ un an, on leur a demandé quel serait le coût total des paiements au titre de l'équité en matière d'emploi et quand les heureux bénéficiaires pouvaient espérer recevoir leur chèque.

When Treasury Board officials appeared before your Finance Committee about a year ago, they were asked what the total cost to taxpayers would be for this pay equity adjustment and when the lucky recipients could expect their cheques.


Pour ces centaines de millions de dollars, qu'est-ce que les contribuables pouvaient espérer recevoir de plus du gouvernement libéral?

For all these hundreds of millions of dollars what more could the taxpayers possibly expect from the Liberal government?


w