Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuables paient déjà » (Français → Anglais) :

Les contribuables paient déjà un Parlement bicaméral.

Taxpayers are already footing the bill for a bicameral government.


Les contribuables paient déjà la nourriture et l'hébergement des prisonniers.

Taxpayers are already paying for prisoners' food and shelter.


Plutôt que de servir à l'entretien et à la construction de routes, l'argent tiré des taxes sur l'essence vient s'ajouter à tout ce que les contribuables paient déjà en trop au gouvernement, c'est-à-dire 11,4 milliards de dollars pour le premier trimestre de l'exercice financier, ce qui donne un excédent de 30 milliards de dollars si on fait une extrapolation sur l'année.

Instead, the government takes those revenues and rather than direct them back to the roads used by those fuel consumers, it takes that money and adds it into its huge multibillion dollar taxpayer overpayment, an overpayment which in the first four months of this fiscal year already totals $11.4 billion. That, if extrapolated out to the balance for the fiscal year, implies a surplus of over $30 billion tax dollars.


Comment le ministre peut-il justifier une telle dépense, alors que les contribuables paient déjà 25 millions de dollars par année pour que le Bureau de la concurrence, un organisme indépendant, effectue ce genre d'enquête?

How can the minister justify such an expenditure, when the taxpayers are already paying $25 million yearly for the Competition Bureau to carry out this type of inquiry?


Le sénateur Kenny : En ce qui a trait aux coûts, les contribuables paient déjà pour ça, ce n'est donc pas une question de fond mais bien une question technique.

Senator Kenny: In terms of what it would cost, the taxpayers are already paying now, so t is really a technical and not a substantive issue.


Monsieur le Commissaire, un système vient d’être révélé, or il continue à bénéficier à ceux qui veillent déjà à ce que de gros contribuables paient de moins en moins d’impôts, lesquels cessent maintenant totalement, semble-t-il, d’en payer.

Commissioner, a system has emerged here that continues to benefit those who already ensure that large concerns pay less and less tax and who are now apparently giving up paying tax.


Puis-je suggérer que ceux qui pensent que ce réseau est une bonne idée se le paient eux-mêmes, au lieu de soutirer encore plus d’argent du contribuable britannique sous pression, que les responsables politiques avides et stupides, qui semblent avoir de l’emprise sur nous à tous les niveaux, saignent déjà à blanc.

May I suggest that the people who think this network is a really good idea pay for it themselves, instead of squeezing ever more money out of the hard-pressed British taxpayer, who is already being squeezed dry by the greedy and stupid politicians who seem to hold sway over us at every level.


Les citoyens britanniques, qui contribuent déjà de manière disproportionnée au budget de l'UE, paient deux fois pour la PAC : une fois à travers leurs impôts et une autre à travers les supermarchés.

British citizens, who already contribute disproportionately to the EU budget, pay twice for the CAP: once through their taxes, and again in the supermarket.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables paient déjà ->

Date index: 2023-10-23
w