Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le risque
Assumer la responsabilité
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement

Vertaling van "contribuables ont assumé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions

if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes pauvres peuvent rencontrer des difficultés pour accéder à ces services, ce qui contribue de manière significative à leur éloignement du marché du travail étant donné qu’elles sont obligées d’assumer des activités de garde.

The poor may have difficulties in accessing these services, contributing significantly to their detachment from the labour market as they are forced to take on caring responsibilities.


Cet Office devrait assumer des fonctions essentielles en relation avec l'offre et la demande d'énergie en Europe, notamment accroître la transparente concernant les besoins d’investissements futurs dans l’UE pour les infrastructures et les installations de production d’électricité et de gaz et, dans le cadre d’exercices d’étalonnage et de l’échange de meilleures pratiques, les réussites des États membres dans leurs efforts pour faire évoluer leur bouquet énergétique d’une manière qui contribue efficacement à la réalisation des objecti ...[+++]

This Office should undertake core functions regarding Europe’s energy demand and supply, notably increasing transparency regarding the future investment needs in the EU for electricity and gas infrastructure and generation facilities and, via benchmarking and the exchange of best practice, the success of Member States in ensuring that their energy mix evolves in a manner that contributes effectively to the EU's energy goals.


En ce qui concerne l'aptitude à assumer les obligations de l'adhésion, le programme de 2008 finance des projets contribuant à garantir la libre circulation des marchandises, à améliorer les opérations en douane ou à développer le secteur agricole.

As concerns the ability to assume the obligations of membership, the 2008 programme funds projects which contribute to the free movement of goods, the improvement of customs operations, or the development of the agricultural sector.


(3) L'Europe doit s'assigner un rôle cohérent de partenaire mondial, sous-tendu par ses valeurs fondamentales, en assumant des responsabilités régionales, en favorisant le rayonnement du développement durable et en contribuant à la sécurité civile et stratégique.

(3) Europe should project a coherent role as a global partner, inspired by its core values in assuming regional responsibilities, promoting sustainable development, and contributing to civilian and strategic security.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les restructurations que nous avons demandées reposent sur trois principes: que la banque retrouve sa viabilité à long terme sans nouvelle aide d’État, que la banque, ses actionnaires et les détenteurs de capital hybride contribuent à assumer le coût de sa restructuration et que les distorsions de concurrence induites par l’aide soient atténuées.

The restructuring which we asked is based on three principles: that the bank returns to long term viability without the need for further State support, that the bank and its shareholders and hybrid capital holders contribute to the costs of its restructuring, and that the competition distortions caused by the aid are mitigated.


Vous dites que la vente est une façon de limiter les responsabilités pour les contribuables parce que, oui, les contribuables ont assumé la responsabilité de plusieurs centaines de millions de dollars liés à l’industrie nucléaire au Canada.

You talk about the sale as being a way of limiting liabilities to the taxpayer because, yes, the taxpayer has been on the hook for many hundreds of millions associated with the nuclear industry in Canada.


Monsieur le Président, la raison pour laquelle le projet de loi C-24 laisse à désirer sur le plan financier, c'est que le paiement s'applique aux exportateurs canadiens de bois d'oeuvre, à qui les États-Unis doivent l'équivalent de 95 p. 100 des 5,3 milliards de dollars qu'ils ont perçus illégalement en droits. Nous savons pertinemment que le gouvernement conservateur est loin d'avoir atteint l'objectif de 95 p. 100, malgré des prétentions contraires, ce qui fait que la taxe spéciale est essentielle et que les contribuables doivent assumer les coûts liés au financement de ces paiements anticipés.

Mr. Speaker, the reason Bill C-24 is fiscally flawed is the payout is based on Canadian softwood exporters that are owed the equivalent of 95% of the total $5.3 billion in illegal duties paid to the U.S. We know full well that the Conservative government fell far short of the 95% target, despite contrary public representations which makes the special tax essential and imposes costs on taxpayers funding these advance payments.


Encore là, les impôts des contribuables québécois vont servir à payer ces fermetures, alors que ces contribuables ont assumé, tout seuls, les coûts de construction des centrales hydroélectriques (1350) Cela a coûté une fortune, mais nous en sommes très fiers.

Once again, Quebec taxpayers' money will be used to finance this, when these same taxpayers have borne the whole cost of constructing hydroelectric plants themselves (1350) It cost a fortune, but we are very proud of it.


Les établissements d'enseignement supérieur, qui sont des sources de connaissance et d'innovation, ont aussi une responsabilité sociale à assumer pour contribuer au développement humain et au bien commun, tant au niveau national que dans le monde.

As sources of knowledge and innovation, higher education institutions also have a social responsibility to contribute to human development and the common good, both within the national context and in the wider world.


De toute évidence, le gouvernement et les contribuables ont assumé la plus grande partie des risques et n'en ont tiré aucun avantage.

Quite clearly, the government and taxpayers took most of the risk and saw no return.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables ont assumé ->

Date index: 2022-07-18
w