J'ai toujours pensé que si, par exemple, les contribuables de l'Ontario vont acheter un produit qui sera utilisé en Ontario et que ce produit peut être fabriqué en Ontario, il devrait exister une politique d'approvisionnement qui veillerait à ce que ce soit le cas.
I have always been of the belief that if Ontario taxpayers, for example, are going to be paying for a product to be used in Ontario and it can be built in Ontario, it seems to me that there should be a procurement policy to make sure that happens.