Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuables américains pensez-vous " (Frans → Engels) :

Pensez-vous que des dispositions régissant les entretiens et les enquêtes, y compris les tests ADN, peuvent contribuer de manière significative à résoudre ces problèmes?

Do you think rules on interviews and investigations, including DNA testing, can be instrumental to solve them?


Maintenant, vous dites que pour mieux utiliser l'argent des contribuables, vous pensez que nous aurons une meilleure infrastructure si nous lançons des appels d'offres, que les syndicats sont mauvais et qu'il est préférable de ne pas en avoir. Est-ce bien ce que vous dites?

Now you're saying that for the sake of our taxpayers' money, you think we'll have a better infrastructure if we have free tendering, that union is bad and non-union is good.


Pensez-y un peu: bientôt les contribuables américains financeront complètement l'armée chinoise avec les intérêts qu'ils paieront sur la dette.

Imagine, through debt interest, soon American taxpayers will be funding 100% of the Chinese military.


Mais si les rôles étaient inversés et si vous élaboriez une technologie du genre, avec l'aide des contribuables américains, pensez-vous honnêtement que le gouvernement américain en accepterait la vente à un autre pays, surtout si cette technologie visait la défense et le renforcement de la sécurité américaine — une société étrangère?

But if roles were reversed and you were to develop a technology like this, with the help of the American taxpayer, do you honestly think the U.S. government would allow it to be sold to another country, particularly if that technology were aimed at defending and strengthening U.S. security a foreign company?


Deuxièmement, en ce qui concerne la ratification du traité sur la réduction des armements stratégiques (START) par le congrès américain, pensez-vous que ce nouveau concept stratégique sera affecté s’il n’est pas ratifié?

Secondly, regarding the ratification of the Strategic Arms Reduction Treaty (START) by the United States Congress, do you think that this new strategic concept will be affected if it is not ratified?


S'il y avait des dispositions juridiquement exécutoires pour obliger les entreprises canadiennes à démontrer et à surveiller qu'elles ne profitent pas des abus aux droits humains ou n'y contribuent pas, pensez-vous que cela devrait faire partie d'un accord parallèle ou de l'accord fondamental?

If there were provisions legally binding Canadian companies to demonstrate and monitor that they were not profiting from or contributing to human rights abuses, would you see that being in a side agreement, or would it need to be in the basic agreement?


Pour revenir à l'espace économique nord-américain, pensez-vous, en tant que ministre du Commerce international, que nous avons optimisé l'Accord de libre-échange?

Going back to the North American economic space, do you feel, as Minister of International Trade, that we have in fact maximized the free trade agreement?


J’ai posé la question à ce sujet le mois dernier et maintenant je vous demande, Monsieur Antonione, si oui ou non vous pensez que le moment est venu d’entreprendre quelques démarches pour que les droits que l’administration américaine refuse à ces femmes soient respectés.

I asked about this issue last month and now I am asking, Mr Antonione, whether or not you believe the time has come to make some representation, so that these women’s rights, which the US administration is denying them, are respected.


Dans le fond de votre conscience, vous pensez que les Américains roulent aussi pour l'Europe, et c'est pour cela que vous accepterez, les yeux baissés, qu'ils commettent le premier grand crime de l'humanité du XXIe siècle.

Deep in your conscience, you think that the Americans are also working on behalf of Europe, and that is why, eyes lowered, you will allow them to commit the first great crime against humanity of the twenty-first century.


Je voudrais vous demander si vous pensez que les États-Unis seraient à la tête du monde si leur pouvoir législatif, au lieu de revenir au Congrès et au Sénat, revenait à un conseil ministériel intégré par des représentants des différents États américains, depuis celui de New York jusqu'à celui de Washington en passant par la Californie, la Floride ou le Colorado.

I would like to ask you if you believe that the United States would be the world leader if its legislative power, instead of residing with the House of Representatives and the Senate, resided with a Ministerial Council composed of representatives of the various North American States, from New York State or Washington State to California, Florida or Colorado.


w