Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréhender des contrevenants
Arrêter des contrevenants
Contrefacteur présumé
Contrevenant
Loi sur les jeunes contrevenants
Loi sur les jeunes délinquants
Motif raisonnable de soupçonner
Patient soupçonné de
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Prétendu contrevenant
Retenir des contrevenants
Traitement des agresseurs
Traitement des contrevenants
Traitement donné aux contrevenants
Traitement offert aux contrevenants

Vertaling van "contrevenant soupçonné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers


traitement des agresseurs [ traitement des contrevenants | traitement offert aux contrevenants | traitement donné aux contrevenants ]

offender treatment [ treatment for offenders | perpetrator's treatment ]




Loi sur les jeunes contrevenants [ Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants | Loi sur les jeunes délinquants ]

Young Offenders Act [ An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act | Juvenile Delinquents Act ]


Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu




enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants

keep track of license plates of violators | register license plates of violators | record license plate of violators | record license plates of violators


contrefacteur présumé | prétendu contrevenant

alleged infringer


sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement

apply penalties to violators of the sanitation code | issuing penalties to violators of the sanitation code | give penalties to violators of the sanitation code | issue penalties to violators of the sanitation code


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le pays où l’infraction a été commise décide d’engager des poursuites, il doit en notifier le contrevenant soupçonné d’avoir commis l’infraction et l’informer des conséquences juridiques, dans une lettre indiquant:

If the country where the offence took place decides to take further action, they must notify the possible offender and inform them of the legal consequences, in a letter that states:


Si le pays où l’infraction a été commise décide d’engager des poursuites, il doit en notifier le contrevenant soupçonné d’avoir commis l’infraction et l’informer des conséquences juridiques, dans une lettre indiquant:

If the country where the offence took place decides to take further action, they must notify the possible offender and inform them of the legal consequences, in a letter that states:


Si le pays où l’infraction a été commise décide d’engager des poursuites, il doit en notifier le contrevenant soupçonné d’avoir commis l’infraction et l’informer des conséquences juridiques, dans une lettre indiquant:

If the country where the offence took place decides to take further action, they must notify the possible offender and inform them of the legal consequences, in a letter that states:


M. Syrota : C'est une question très délicate, et je peux vous dire que le gouvernement britannique préfère, dans toute la mesure du possible, traiter les contrevenants soupçonnés de terrorisme dans le cadre des lois ordinaires plutôt que de lois spéciales.

Mr. Syrota: It is a very difficult question but, in terms of how you treat the terrorists, it is certainly the policy of the British government in relation to charging offenders that they want to use the general law as much as they can.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Zigayer: D'après les dispositions de la Loi sur les jeunes contrevenants, on peut demander un mandat en vue de l'obtention d'échantillons corporels de quelqu'un soupçonné d'être un jeune contrevenant.

Mr. Zigayer: Under the provisions of the Young Offenders Act, you can seek a warrant to obtain bodily samples from a suspected young offender.


Avec le projet de loi C-51, on élimine l'échappatoire qui permettait à un contrevenant de continuer de profiter d'un sursis même s'il était soupçonné de manquement à l'une des conditions de son sursis, mais le délai de 30 jours s'appliquant à l'audience sur le manquement est prolongé.

In Bill C-51 the loophole in conditional sentencing of having time on a conditional sentence, even when the person is alleged to have breached the condition, is now closed and the hearing can now go beyond 30 days.


Un « jeune contrevenant » au sens de la nouvelle LJC était tout jeune de 12 à 17 ans soupçonné d’avoir commis une infraction créée par des lois fédérales ou leurs textes d’application, à l’exclusion des ordonnances des territoires.

Under the new YOA, a “young offender” was anyone from 12 to 17 years of age alleged to have committed an offence created by federal statutes or by regulations made thereunder (except Territorial ordinances).


Les personnes consultées ont généralement exprimé leur appui à l’approche adoptée par le gouvernement fédéral dans le texte législatif proposé, particulièrement le recours à des sanctions administratives(57) et la possibilité d’infliger de fortes amendes aux contrevenants(58). éoccupés du fait que la LCSPC ne cherche pas à imposer les essais des produits de consommation aux fabricants, importateurs et vendeurs comme condition d’entrée sur le marché, autorisant plutôt le Ministre à ordonner des essais obligatoires lorsqu’on soupçonne un problème de sant ...[+++]

The stakeholders consulted were generally supportive of the approach taken by the federal government under the proposed bill, particularly the inclusion of administrative monetary penalties(57) and the potential to levy big fines against those who violate the legislation (58) However, some stakeholders expressed concern that the CCPSA did not impose product testing on manufacturers, importers and sellers of consumer products as a condition of market entry. Instead, the proposed legislation allows the Minister of Health to order mandatory testing on suspicion of a health concern (59)


w