Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord commercial anti-contrefaçon
Action en constatation de non-contrefaçon
Action en déclaration de non-contrefaçon
Agir en contrefaçon
Capture autorisée
Contrefaçon
Contrefaçon de brevet
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Détective à la section contrefaçon et falsification
Engager une procédure en contrefaçon
Engager une procédure relative à la contrefaçon
Enquêteur à la section contrefaçon et falsification
Enquêteuse à la section contrefaçon et falsification
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Marchandise contrefaite
Marchandise de contrefaçon
Produit contrefait
Produit de contrefaçon
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
émission de fausse monnaie

Vertaling van "contrefaçons au total " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enquêteur à la section contrefaçon et falsification [ enquêteuse à la section contrefaçon et falsification | détective à la section contrefaçon et falsification ]

counterfeit and forgery section detective


agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon

to bring an action for infringement | to bring an infringement action | to sue for infringement


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

to be entitled to intervene in an infringement action


action en constatation de non-contrefaçon | action en déclaration de non-contrefaçon

action for declaration of non-infringement


contrefaçon de brevet [ contrefaçon ]

infringement [ infringement of patent | patent infringement ]


produit de contrefaçon [ marchandise de contrefaçon | produit contrefait | marchandise contrefaite ]

counterfeit good


accord commercial anti-contrefaçon (1) | accord de lutte contre la contrefaçon et le piratage (2) [ ACAC ]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement [ ACTA ]


contrefaçon

industrial counterfeiting [ Product counterfeiting(STW) ]


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les pièces libellées en euros, 100 095 contrefaçons au total ont été retirées de la circulation en 2008, soit 7 % de moins qu’en 2007. C’est de loin la pièce de deux euros qui a toujours été la plus contrefaite.

For euro coins, a total of 100 095 counterfeits were removed from circulation in 2008, which represents a decrease of 7% compared to 2007, and the two-euro coin has always been by far the most counterfeited euro coin.


42. invite la Commission à poursuivre son action pour faire avancer les négociations sur l'accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) et améliorer l'efficacité du système de mise en œuvre des DPI face à la contrefaçon, en tenant pleinement compte de la position du Parlement, définie en particulier dans sa résolution du 18 décembre 2008 sur l'impact de la contrefaçon sur le commerce international, et lui demande d'informer pleinement le Parlement des progrès et des résultats des négociations et de garantir que les dispositions de l'ACAC sont totalement conformes ...[+++]

42. Calls on the Commission to ensure that its efforts to further the negotiations on the multilateral Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) with a view to improving the effectiveness of the IPR enforcement system against counterfeiting are continued with full account being taken of the Parliament's position, in particular as expressed in its resolution of 18 December 2008 on the impact of counterfeiting on international trade, and calls on it to fully inform Parliament on the progress and outcome of the negotiations and to ensure that the provisions of ACTA fully comply with the acquis communautaire on IPR and fundamental rights;


Les parties conviennent de coopérer et de contribuer à la lutte contre la criminalité organisée, à caractère économique et financier, et contre la corruption, la contrefaçon et les transactions illégales, dans le respect total de leurs obligations mutuelles internationales actuelles dans ce domaine, notamment par une coopération efficace dans le recouvrement d'actifs ou de fonds provenant d'actes de corruption.

The Parties agree to cooperate on and contribute to the fight against organised, economic and financial crime and corruption, counterfeiting and illegal transactions, through full compliance with their existing mutual international obligations in this area including on effective cooperation in the recovery of assets or funds derived from acts of corruption.


Un rapport de l’OCDE de 2005 nous dit que des produits de contrefaçon pour un montant d’environ 150 milliards d’euros sont vendus dans le monde, sans compter la contrefaçon totalement intérieure et le piratage en ligne.

An OECD report from 2005 tells us that counterfeit products amounting to approximately EUR 150 billion are sold worldwide, without taking into account wholly domestic counterfeiting or on-line piracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude ajoute que, si l’on prenait tous ces produits en compte, l’ampleur totale de la contrefaçon et du piratage à l’échelle planétaire pourrait encore augmenter de plusieurs centaines de milliards d’USD.

The study also indicates that, if these items were added, the total magnitude of counterfeiting and piracy worldwide could well be several hundred billion dollars more.


L’étude ajoute que, si l’on prenait tous ces produits en compte, l’ampleur totale de la contrefaçon et du piratage à l’échelle planétaire pourrait encore augmenter de plusieurs centaines de milliards d’USD.

The study also indicates that, if these items were added, the total magnitude of counterfeiting and piracy worldwide could well be several hundred billion dollars more.


CONSIDÉRANT le rapport de l'OCDE sur l'impact économique de la contrefaçon et du piratage, et notamment son estimation du commerce international de biens contrefaisants ou piratés, évalué, sur la base des saisies douanières réalisées dans les pays de l'OCDE, à quelque 200 Mrd USD en 2005, indiquant que la valeur totale des échanges de produits contrefaisants ou piratés pourrait dépasser ce montant de plusieurs centaines de milliards de dollars, ainsi que ses recommandations de renforcer la coopération entre les pouvoirs publics et les ...[+++]

CONSIDERING the OECD report on the economic impact of counterfeiting and piracy, particularly its estimate that international trade in counterfeit and pirated goods may have been some USD 200 billion in 2005, on the basis of customs seizures in OECD countries, indicating that the total value of trade in counterfeit or pirated products could exceed this amount by several hundred billion dollars, and considering its recommendations for increased cooperation between governments and industry.


Selon des informations publiées par la Commission européenne en juillet 2002, on a repéré en Europe, en 2001, 90 millions de contrefaçons au total, pour une valeur d’environ deux milliards d’euros.

According to figures published by the Commission in July 2002, a total of 90 million counterfeit goods with a value of some 2 billion euro were identified in Europe in 2001.


Selon des informations publiées par la Commission européenne en juillet 2002, on a repéré en Europe, en 2001, 90 millions de contrefaçons au total, pour une valeur d'environ deux milliards d'euros.

According to figures published by the Commission in July 2002, a total of 90 million counterfeit goods with a value of some 2 billion euro were identified in Europe in 2001.


Les taux de contrefaçon et de piraterie par rapport au chiffre d'affaires total des secteurs concernés sont parfois impressionnants: 35% dans l'industrie du logiciel, 25% dans l'industrie audiovisuelle, 12% dans l'industrie du jouet.

The levels of counterfeiting and piracy in relation to the turnover of the sectors concerned are considerable in some cases: 35% in the software industry, 25% in the audio-visual industry, 12% in the toy industry etc.


w