Je pense que le gouvernement a baissé les taxes sur les cigarettes parce qu'il ne voulait pas s'attaquer au vrai problème, c'est-à-dire arrêter la distribution de la contrebande sur le territoire qui était visé implicitement par cette nouvelle loi et, plutôt que de s'attaquer aux contrebandiers comme tels, ils se sont attaqués au produit comme tel. Assez facilement, ce produit-là sera remplacé par un autre; ce sera l'alcool, la drogue et la cocaïne.
I think that the government lowered taxes on cigarettes because it did not want to tackle the real problem and stop the distribution of contraband goods on the territory implicitly affected by this bill; instead of dealing with the smugglers themselves, they went after the product. Except that it will be easy to replace that product with another, like alcohol, drugs or cocaine.