Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles de contrebande
Articles de contrebande de guerre
Contrebande conditionnelle
Contrebande de drogues
Contrebande de guerre
Contrebande de stupéfiants
Contrebande relative
Contrebande sans consommation
Cote ellipsoïdique
H
Marchandises de contrebande
Marchandises introduites en contrebande
Marchandises passées en contrebande
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Produits de contrebande
Produits passés en contrebande

Traduction de «contrebande qu’elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marchandises passées en contrebande [ produits passés en contrebande | marchandises introduites en contrebande | marchandises de contrebande | produits de contrebande ]

smuggled goods [ contraband goods | smuggled products | contraband products | run goods ]


contrebande de guerre [ articles de contrebande | articles de contrebande de guerre ]

contraband of war


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


contrebande de stupéfiants | contrebande de drogues

narcotics smuggling | drug smuggling | unlawful importation of a controlled drug


contrebande conditionnelle [ contrebande relative ]

conditional contraband [ contraband of circumstance | occasional contraband | relative contraband ]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


contrebande sans consommation

smuggling for non-personal use


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les saisies de tabac de contrebande ont elles aussi considérablement diminué parce que le marché noir a commencé à s'étioler.

Contraband tobacco seizures fell significantly as well because the activity in the marketplace had begun to dwindle.


L'application de la législation est importante, mais elle ne saurait venir à bout du problème de contrebande à elle seule.

Enforcement is important but cannot alone solve the contraband tobacco problem.


La Commission ne s'inquiète­t­elle pas du niveau alarmant qu'atteint désormais la contrebande de cigarettes en provenance de pays tiers dans des pays tels que l'Irlande?

Is the Commission concerned that there is an alarming level of smuggling of illegal cigarettes into countries like Ireland from third countries?


– Monsieur le Président, on me dit que, lorsque la Slovénie a ouvert ses frontières récemment, les personnes dans la foule sur place comparaient leurs notes sur l’importance de la contrebande qu’elles avaient fait passer durant la période communiste, à tel point qu’un confessionnal y était installé pour ceux qui voulaient confesser leurs péchés. Ces derniers étaient ensuite récompensés par du café et du brandy. Je comprends donc pourquoi le Président Barroso s’est hâté d'aller prendre part à ces célébrations!

– Mr President, I am told that, when Slovenia opened its borders recently, the crowd there compared notes on how much they had smuggled across during the Communist days, even to the extent of having a model confessional box there for anyone who confessed their sins, who was then rewarded with coffee and brandy, so I can understand why President Barroso rushed to be part of these celebrations!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la contrebande restera un problème même après l’adhésion de la Roumanie à l’Union européenne parce que ce pays bénéficiera d’une période transitoire d’exonération pour parvenir à des taux d’imposition minimaux. Cela signifie que nous devrons vérifier continuellement si la Roumanie est en mesure de faire appliquer les réglementations communautaires en matière de droits d’accises et si elle est capable d’empêcher la contrebande vers d’autres pays comme la Hongrie.

However, smuggling will continue to be a problem even after the accession of Romania to the European Union, because Romania was granted transitional exemption in order to reach minimum tax levels; this means that we will have to monitor continuously whether Romania is able to enforce the excise regulations of the European Union, and whether it is able to prevent smuggling to other Member States, such as neighbouring Hungary.


La Commission, soutenue par l'OMS, par une association de représentants des services répressifs américains et par une campagne antitabac américaine, fait appel du rejet de l'action tendant à la répression de la contrebande qu'elle avait intentée contre trois producteurs de cigarettes

Commission files appeal against dismissal of its cigarette smuggling action against three tobacco companies and is supported by WHO, US law enforcement officers and US anti-smoking campaign


Nous pensons qu'il faut multiplier les actions contre les différences des prix de contrebande, puisqu'elles constituent précisément l'une des raisons - mais pas la seule - de la fraude et de la contrebande.

We are of the opinion that more should be done to combat differences in smuggling prices, since they form one of the reasons for fraud and smuggling, although they are not the only reason.


Les fabricants de cigarettes qui pourraient bien euxmêmes être impliqués dans des opérations de contrebande, comme cela a été indiqué dans le procès engagé par la Commission européenne contre un certain nombre d'entre elles aux États–Unis, s'opposent à l'élévation des accises, arguant qu'il s'agirait là d'un incitant à la contrebande.

Cigarette companies, who may well be involved in smuggling operations themselves, as is indicated by the case brought by the European Commission against a number of them in the United States, argue against excise increases with the argument that it would be an incentive for smuggling.


Q-146 15 février 1995 M. Axworthy (Saskatoon Clark's Crossing) En ce qui concerne les mesures prises par le gouvernement pour réduire la contrebande de cigarettes au Canada, annoncées le 8 février 1994, a) quelles sont les provisions, le cas échéant, qui ont été faites en ce qui concerne (i) l'augmentation de la consommation de cigarettes dans l'ensemble de la population, (ii) l'augmentation du tabagisme chez les jeunes Canadiens, (iii) les répercussions de ce phénomene sur la mortalité et la morbidité futures, et si elles ne font pas ...[+++]

Q-146 February 15, 1995 Mr. Axworthy (Saskatoon Clark's Crossing) With respect to the government's actions to curb contraband trade in cigarettes in Canada, announced on February 8, 1994 (a) what estimates, if any, were made for (i) increased consumption of cigarettes in all populations; (ii) increased smoking prevalence among Canadian youth; (iii) impact on current and future mortality and morbidity; and, if not, why not? (b) what estimates, if any, of future levels of contraband trade in cigarettes were made of the market share of contraband cigarettes in 1994, 1995, 1996 1997 and what estimate was made of revenue loss due to c ...[+++]


Certaines personnes violent techniquement la loi en commettant certaines infractions, mais la police peut être en possession de matériel de contrebande lorsqu'elle en reçoit et lorsqu'elle en confisque au cours d'une enquête criminelle.

Some offences technically are a violation of the law for some people to do, but law enforcement will be in possession of contraband when they receive it, when they confiscate it and when they forfeit it during a criminal investigation.


w