Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Argument clef de vente
Argument clé
Argument clé de vente
Argument de la pente glissante
Argument de la pente savonneuse
Argument du doigt dans l'engrenage
Argument du risque de dérives
Argument décisif
Argument massue
Argument sans réplique
Avancer des arguments justificatifs
Compenser
Contrebalancement
Contrebalancer
Contrebalancer les tendances conjoncturelles
Delirium tremens
Donner des arguments justificatifs
Démence alcoolique SAI
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Fournir des arguments justificatifs
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mémoire
Mémoire des arguments
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «contrebalancer les arguments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

adduce evidence | adduce proofs


argument de la pente glissante [ argument du risque de dérives | argument de la pente savonneuse | argument du doigt dans l'engrenage ]

slippery slope argument


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


argument clé de vente | ACV | argument clef de vente | argument clé

unique selling point | USP


argument sans réplique [ argument massue | argument décisif ]

clincher


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


contrebalancer les tendances conjoncturelles

to counterbalance cyclical trends






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons donner aux juges les outils qui lui permettront d'agir le plus rapidement possible pour contrebalancer les arguments des deux côtés.

It's to give the judges the tools they have there, to be able to do it and to do it as speedily as possible to counterbalance arguments on both sides.


Pour étayer cette argumentation, notons que, lorsque entre 1995 et 2004 la performance des combustibles a augmenté de 12,4 %, cette augmentation n’a pas suffi à contrebalancer l’augmentation de la circulation et la taille des véhicules: les émissions de dioxyde de carbone dues à la circulation sur la voie publique ont alors augmenté de 26 %.

This is well illustrated by the fact that, although there was a 12.4% increase in fuel efficiency between 1995 and 2004, this was not sufficient to compensate for the increase in traffic and vehicle size, and carbon dioxide emissions from road traffic rose by 26%.


Si on pouvait aider les grands brûlés, avec le collagène, et prévenir les maladies cardiaques à l'aide des huiles oméga-3.À mon avis, la meilleure façon de contrer la désinformation qui circule au sujet de la chasse aux phoques ne consiste pas à opposer des faits aux arguments émotifs, parce que malheureusement, les faits ne permettront pas de remporter la bataille. Ce qu'il faut faire, c'est de poser aux arguments émotifs d'autres arguments émotifs pour les contrebalancer et les contrer.

It just seems to me that if somebody actually came up with some ability to assist burn survivors, as with the example of the collagen, and then heart ailments with the omega-3 oils.The best way to fight this issue, in my opinion, is not to simply fight emotion with facts, because unfortunately the facts will be the first casualty; it's really to fight emotion with emotion, emotion with good substantive counterbalance and counterproduct.


Toutefois, l'argumentation de la Commission ne permet pas de contrebalancer les conséquences particulièrement négatives que sa proposition peut entraîner pour la politique agricole commune en général et pour la situation de la concurrence dans le secteur agricole européen en particulier.

The Commission’s arguments cannot outweigh the particularly negative consequences which the Commission proposal might have for the Common Agricultural Policy in general and the conditions of competition in European agriculture in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour contrebalancer les arguments de l'industrie automobile en ce qui concerne le MMT, l'entreprise Éthyl, productrice de cet additif, nous lance elle aussi une série d'arguments qui apparaissent fort valables.

Ethyl, the maker of this additive, has responded to the automotive industry's arguments on MMT with its own arguments, which seem quite valid.


Si j'ai soulevé la question de l'utilisation antérieure des mandats spéciaux, c'est pour contrebalancer quelque peu les arguments entourant le projet de loi C-270.

I only raised the issue of the use of warrants in the historical context because I thought I should bring a measure of balance to the arguments surrounding Bill C-270.


Je crois que c'est dans notre intérêt de le faire et que peut-être on pourra contrebalancer des arguments identitaires.

I believe it is in our interest to do so and that maybe we can counterbalance some of the identity arguments.


w