Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-pression mesurée au manomètre à eau

Traduction de «contre-pression mesurée au manomètre à eau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contre-pression mesurée au manomètre à eau

water back pressure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Installations fixes de lutte contre l’incendie — Éléments constitutifs pour installations d’extinction à gaz — Partie 10: Exigences et méthodes d’essai pour manomètres et contacts à pression

Fixed firefighting systems — Components for gas extinguishing systems — Part 10: Requirements and test methods for pressure gauges and pressure switches


Si les évaluations de l'état écologique doivent encore être améliorées, il apparaît que la pression la plus courante sur l'état écologique des eaux de l'UE (19 États membres) provient de modifications des masses d'eau[8] dues, par exemple, à la construction de barrages pour des centrales hydroélectriques et la navigation ou pour assécher les terres pour l'agriculture, ou à la construction de rives pour assurer une protection contre les inondations.

While ecological status assessments still need improvement, it appears that the most widespread pressure on ecological status in the EU (19 Member States) originate from changes to water bodies[8] due, for example, to dams for hydropower and navigation or draining land for agriculture; embankments for flood protection.


La directive en question fait partie intégrante de la directive-cadre sur l’eau (directive 2000/60/CE) et constitue l’un des instruments clés de protection des eaux contre les pressions d’origine agricole.

This Directive forms an integral part of the Water Framework Directive (Directive 2000/60/EC) and is one of the key instruments in the protection of waters against agricultural pressures.


La soupape doit s’ouvrir lorsque la contre-pression des gaz d’échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d’entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 kPa. Elle doit se refermer lorsque cette pression ne s’écarte pas de plus de 10 % de sa valeur stabilisée lorsqu’elle est ouverte.

The valve shall open when the exhaust-gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0,35 and 0,40 kP a. It shall close when this pressure does not differ by more than 10 per cent from its stabilized value with the valve open.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La soupape doit s’ouvrir lorsque la contre-pression des gaz d’échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d’entrée, atteint une valeur comprise entre 35 et 40 kPa. Elle doit se fermer quand cette pression ne s’écarte pas de plus de 10 % de sa valeur stabilisée quand la soupape est ouverte.

The valve shall open when the exhaust gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 35 and 40 kP a. It shall close when this pressure does not differ by more than 10 % from its stabilized value with the valve opened.


La contre-pression statique mesurée avec le système CFV en marche doit être maintenue à ± 1,5 kPa de la pression statique mesurée en l'absence de CFV, avec un régime et une charge du moteur identiques.

Static exhaust backpressure measured with the CFV system operating shall remain within ± 1,5 kPa of the static pressure measured without connection to the CFV at identical engine speed and load.


La contre-pression statique mesurée avec le système SSV en marche doit être maintenue à ± 1,5 kPa de la pression statique mesurée en l'absence de SSV, avec un régime et une charge du moteur identiques.

Static exhaust backpressure measured with the SSV system operating shall remain within ± 1,5 kPa of the static pressure measured without connection to the SSV at identical engine speed and load.


La chambre de combustion et l'échangeur de chaleur des chauffages utilisant l'eau comme fluide caloporteur doivent pouvoir résister à une pression égale à deux fois la pression normale de fonctionnement ou à 2 bars (manomètre), la plus élevée de ces deux valeurs étant retenues.

The combustion chamber and the heat exchanger of heaters using water as a transfer medium shall be capable of withstanding a pressure of twice the normal operating pressure or 2 bar (gauge), whichever is greater.


Quelle que soit la méthode utilisée, la contre-pression mesurée dans le tuyau d'échappement à l'entrée de la sonde ne doit pas dépasser 75 mm d'eau.

Whichever method is used, the back pressure measured in the exhaust pipe at the intake of the probe shall not exceed 75 mm (water gauge).


La contre-pression mesurée dans le tuyau d'échappement à l'entrée de la sonde ne doit pas dépasser 75 mm d'eau.

The back pressure measured in the exhaust pipe at the intake of the probe shall not exceed 75 mm (water gauge).




D'autres ont cherché : contre-pression mesurée au manomètre à eau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre-pression mesurée au manomètre à eau ->

Date index: 2022-12-06
w