Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblé à contre-fil
Assemblé à contrefil
Assemblé à fil croisé
Bois à contre-fil
Contre-fil
Contre-plaqué à fil rectiligne et appareillé
Contrefil
Contreplaqué sur faux-quartier à appareillage retourné
Contreplaqué à fil rectiligne et appareillé
Fil en travers
Fil tranché
Positionnement des cames contre les fils
à contre fil

Vertaling van "contre notre fils " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


fil tranché [ contre-fil | contrefil ]

cross-grain [ cross grain ]


assemblé à contre-fil [ assemblé à contrefil | assemblé à fil croisé ]

cleated


contre-plaqué à fil rectiligne et appareillé [ contreplaqué à fil rectiligne et appareillé | contreplaqué sur faux-quartier à appareillage retourné ]

book matched comb grain plywood


positionnement des cames contre les fils

positioning the sensors against the wires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais ce qui ajoute au traumatisme, à la douleur et à la souffrance qui continuent d'accabler les familles, comme la famille de Daryn, c'est de savoir que l'homme qui a perpétré ce crime contre notre fils, celui qui lui a fracassé le crâne avec un marteau avant d'avoir des relations sexuelles avec lui, ne purgera pas une seule journée en prison du fait de ce qu'il a infligé à notre fils.

But one thing that adds to the trauma and adds to the pain and suffering that we, as families, as Daryn's family, have had to go through throughout these years, is knowing that the man who perpetrated this crime against him, the man who smashed his head in with a hammer prior to having sex with him, will never serve one day in prison as a result of what he did to our son.


Nous sommes convaincus que nos efforts et nos réalisations, ainsi que la démonstration claire de notre fermeté et de notre détermination pour relever ce défi, se révéleront être un modèle et une inspiration pour d'autres, et seront, au fil du temps, confirmés comme éléments clés dans notre lutte contre la criminalité organisée et ceux qui cherchent à profiter de l'exploitation de la misère et de la souffrance humaines.

We fully believe our efforts and achievements, as well as a clear demonstration of our resolve and determination to meet the challenge, will prove to be a model and an inspiration to others. With the passage of time, it will be confirmed as the key element in our fight against organized crime and those who seek to profit from the exploitation of human misery and suffering.


J’ai voté contre ce rapport, car l’Union européenne devrait chercher des moyens d’améliorer notre compétitivité dans le droit fil de la stratégie Europe 2020 plutôt que d’introduire une législation qui menace notre compétitivité.

I voted against this report as the EU should be seeking ways to improve our competitiveness in line with the Europe 2020 strategy instead of introducing legislation which threatens our competitiveness.


Notre proposition est beaucoup plus claire et, comme le disait mon collègue de Berthier—Maskinongé, c'est tout simplement une astuce cousue de fil blanc pour voter contre notre motion.

Our proposal is much clearer. As my colleague from Berthier—Maskinongé said, this is quite simply a flimsy excuse to vote against our motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, je ne peux me souvenir du nombre de fois au fil des ans où nous avons débattu au sein de cette Assemblée de la situation plus grave des droits de l’homme en Birmanie. Si jamais nous sommes tentés d’alléger notre discours contre la junte militaire brutale, il nous suffit de regarder dans notre propre Parlement pour nous rappeler pourquoi nous devons maintenir et accroître la pression sur les généraux.

− Mr President, I have lost count of the number of times over the years in this House that we have debated the serious and worsening human rights situation in Burma, but, if we are ever tempted to soften our rhetoric against the brutal military junta, we only have to look around our own Parliament to remember why we need to maintain and increase the pressure on the generals.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en Cisjordanie, alimentant le feu entre factions palestiniennes rivales, et que le gouvernement d'union nationale, dernier rempart contre la guerre ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Solana, when 40 years have passed since the Six Day War and the nations of the Middle East are still suffering now from its tragic consequences; when reports by Amnesty International and the United Nations now seriously question the viability of a Palestinian state because of the persistent Israeli policies of occupation and colonisation; when unbearable misery is rife in Gaza and on the West Bank, feeding the fire between rival Palestinian factions, and the National Unity Government, the last rampart against civil war, is hanging by a thread; when the whole region is in ferment from Iraq to Leban ...[+++]


Notre fils est l'une des victimes des attentats de mardi contre le World Trade Center.

Our son is one of the victims of Tuesday's attack on the World Trade Center.


Et ce sont justement ceux qui ne veulent pas répondre à ces critiques, ceux qui ne veulent pas mettre en question les taxes payées au fil des années à la realpolitik, qui ont permis dans leur pays, par un travail de mystification, de donner voix et force à ceux qui se battent contre le silence qui leur est à chaque fois opposé. De notre côté, nous croyons plutôt que cela peut être - et ce l'est - une initiative politique concrète qui suscite l'intérêt de tous les citoyens.

It is precisely those people who do not want to respond to this criticism and who do not want to see the taxes paid during the years of Realpolitik called into question, who have pulled the wool over the eyes of their own countries and unwittingly promoted the cause of those who have constantly upheld these causes even though they have been met with silence every time; we, however, feel that this can be, that it is a practical political initiative which is in the interests of all the citizens.


Le troisième fil directeur de notre attitude se veut conforme aux convictions de toujours du groupe PPE, c’est-à-dire que, si nous ne pensons pas être moins généreux ni moins ouverts aux autres que d’autres groupes, nous n’en souhaitons pas moins que ce soient vraiment des droits justiciables qui soient relevés, ce qui nous a parfois amenés à voter contre un certain nombre de droits que nous estimons par ailleurs tout à fait légitimes et devant être soutenus, mais qui ne trouvent pas leur place dans un rapport sur l’état des droits de ...[+++]

Our third principle is in line with the unchanging beliefs of the PPE-DE Group. Although we do not want to be less generous or less open to others than the rest of the groups, nevertheless we do not believe that the identified rights are truly appropriate. This has caused us to vote against certain rights which, although we consider them to be completely legitimate and worthy of support, are not appropriate in a report on the state of human rights in the European Union.


Je n'ai rien contre l'idée qu'il y ait un certain nombre de sénateurs indépendants, mais si on en vient au point où on encourage de plus en plus les sénateurs à devenir indépendants, j'estime que nous nous dirigeons vers l'établissement d'un régime politique à l'américaine et que nous nous éloignons de notre système de gouvernement responsable, un système que nous avons trouvé merveilleusement satisfaisant au fil des ans dans notre pays.

I have nothing against the idea of a certain number of independent senators, but when we get to the position where we make it more and more attractive for senators to be independent, I put it to honourable senators that we are moving toward a congressional system of government and away from our system of responsible government, a system which, in this country, we have found to be wonderfully satisfactory over the years.




Anderen hebben gezocht naar : assemblé à contre-fil     assemblé à contrefil     assemblé à fil croisé     bois à contre-fil     contre-fil     contrefil     fil en travers     fil tranché     à contre fil     contre notre fils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre notre fils ->

Date index: 2024-04-04
w