Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Contre-valeur
Contre-valeur en monnaie locale
Contre-valeur en monnaie nationale
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Valeur estimative des avoirs immobilisés sur leur coût
Vendeur en valeurs mobilières
Vendeuse en valeurs mobilières

Vertaling van "contre leurs valeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contre-valeur en monnaie nationale

equivalent in national currency | national currency equivalent




Programme de lutte contre la trypanosomiase animale africaine et de mise en valeur des zones assainies

Programme for the Control of African Animal Trypanosomiasis and related Development


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


excédent de la valeur estimée des immobilisations sur leur prix coûtant [ valeur estimative des avoirs immobilisés sur leur coût ]

excess of appraised value of fixed assets over cost


Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières [ Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs ...[+++] flux transfrontières | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfronti ]

Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution concerning the Control of Emissions of Nitrogen Oxides or their Transboundary Fluxes [ Protocol to the Convention concerning Control of Emissions of Nitrogen Oxides or their Transboundary Fluxes | Protocol concerning Control of Emissions of Nitrogen Oxides or Their Transboundary Fluxes | Nitrogen Oxides Protocol to the Convention on Long-range ]


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

rating analyst | securities research analyst | bonds analyst | securities analyst


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

security underwriter | security underwriters | distribution administrator | securities underwriter


vendeuse en valeurs mobilières | vendeur en valeurs mobilières | vendeur en valeurs mobilières/vendeuse en valeurs mobilières

securities clerk | securities sales director | securities sales agent | securities trader


contre-valeur en monnaie nationale [ contre-valeur en monnaie locale ]

equivalent amount in local currency [ equivalent amount in national currency ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. demande aux autorités russes de mettre fin à la guerre honteuse de propagande et d'information qu'elles mènent contre leurs voisins, le monde occidental et leur propre peuple, guerre qui fait de la Russie un État marqué par la terreur et la peur, où l'euphorie nationale se fonde sur l'annexion de la Crimée et sur un conflit qui s'envenime en Ukraine et où le Kremlin cultive et attise la haine et les violences; condamne la nouvelle guerre de propagande lancée contre les valeurs démocratiques et fo ...[+++]

7. Calls on the Russian authorities to stop the shameful propaganda and information war against its neighbours, the Western world and its own people, which is turning Russia into a state characterised by terror and fear, where nationalist euphoria is built on the annexation of Crimea and an escalating war in Ukraine, and where the Kremlin is cultivating and provoking hatred and fighting; condemns the new propaganda war being waged against democratic and fundamental values, which are presented to Russian society as alien; recalls that both the European Union and the Russian Federation have committed themselves, in numerous international ...[+++]


7. demande aux autorités de la Fédération de Russie de mettre fin à la guerre honteuse de propagande et d'information qu'elles mènent contre leurs voisins, le monde occidental et leur propre peuple, guerre qui fait de la Russie un État marqué par la répression, les discours de haine et la peur, où l'euphorie nationaliste se fonde sur l'annexion de la Crimée et sur un conflit qui s'envenime en Ukraine, où les droits des Tatars de Crimée sont bafoués et où le Kremlin cultive et attise la haine et les violences, en violation du droit international; condamne la nouvelle guerre de propagande lancée c ...[+++]

7. Calls on the authorities of the Russian Federation to stop the shameful propaganda and information war against its neighbours, the Western world and its own people, which is turning Russia into a state characterised by repression, hate speech and fear, where nationalist euphoria is built on the annexation of Crimea and an escalating war in Ukraine, where the rights of the Crimean Tatars are violated and where the Kremlin, in breach of international law, is cultivating and provoking hatred and fighting; condemns the new propaganda war being waged against democratic and fundamental values, which are presented as being alien to Russian ...[+++]


Les instruments de lutte contre la fraude à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) prévus dans le règlement (CE) no 1798/2003 devraient être améliorés et complétés, suite aux conclusions du Conseil du 7 octobre 2008, à la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social européen intitulée «Une stratégie coordonnée pour améliorer la lutte contre la fraude à la TVA dans l’Union européenne» et au rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen relatif à l’application du règlement (CE) no 1798/2003 d ...[+++]

The instruments to combat fraud in the field of value added tax (hereinafter ‘VAT’) in Regulation (EC) No 1798/2003 should be improved and supplemented subsequent to the Council Conclusions of 7 October 2008; the Communication from the Commission to the Council, the European Parliament and the European Economic and Social Committee on a coordinated strategy to improve the fight against VAT fraud in the European Union; and the Report from the Commission to the Council and the European Parliament on the application of Council Regulation (EC) No 1798/2003 concerning administrative cooperation in the field of VAT (hereinafter the ‘Commissi ...[+++]


Règlement (UE) n ° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée

Council Regulation (EU) No 904/2010 of 7 October 2010 on administrative cooperation and combating fraud in the field of value added tax


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0904 - EN - Règlement (UE) n ° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée // RÈGLEMENT (UE) N - 904/2010 DU CONSEIL // du 7 octobre 2010 // (refonte)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0904 - EN - Council Regulation (EU) No 904/2010 of 7 October 2010 on administrative cooperation and combating fraud in the field of value added tax // COUNCIL REGULATION (EU) No 904/2010 // of 7 October 2010 // (recast)


3. Chaque fois que la présente directive fait référence à l'euro, la contre-valeur en monnaie nationale à prendre en considération à compter du 31 décembre de chaque année est celle du dernier jour du mois d'octobre précédent pour lequel sont disponibles les contre-valeurs de l'euro dans toutes les monnaies de la Communauté.

3. Wherever this Directive refers to the euro, the conversion value in national currency to be adopted shall, as from 31 December of each year, be that of the last day of the preceding month of October for which euro conversion values are available in all the Community currencies.


Je proviens d’un pays qui a subi plusieurs attaques terroristes au cours des 30 dernières années et qui, en outre, a été sauvagement attaqué le 11 mars dernier et, comme le rapporteur l’a déclaré dans son discours, le terrorisme ne pourra être contré qu’avec plus de valeurs, plus de démocratie et plus de droits fondamentaux. Dès lors, l’Union européenne doit être capable de garantir le respect de ces valeurs sur son territoire si elle veut pouvoir lutter de manière plus efficace contre le terrorisme, les ...[+++]

I come from a country which has been attacked by terrorists over the last 30 years, and which, furthermore, was savagely attacked on 11 March, and, as the rapporteur has said in his speech, terrorism can only be tackled by means of more values, more democracy and more fundamental rights and the European Union must, therefore, be capable of guaranteeing respect for these values within the Union, in order more effectively to combat t ...[+++]


2. Chaque fois que la présente directive fait référence à l'euro, la contre-valeur en monnaie nationale à prendre en considération à compter du 31 décembre de chaque année est celle du dernier jour du mois d'octobre précédent pour lequel sont disponibles les contre-valeurs de l'euro dans toutes les monnaies pertinentes de la Communauté.

2. Wherever this Directive refers to the euro, the conversion value in national currency to be adopted shall as from 31 December of each year be that of the last day of the preceding month of October for which euro conversion values are available in all the relevant Community currencies.


Nous sommes convaincus - comme le Parlement je pense - que la meilleure manière de lutter contre la plaie du terrorisme est précisément de le faire avec notre système de valeurs et avec la loi de notre côté et de le faire avec fermeté, précisément pour sauvegarder ce système de valeurs que le terrorisme veut ignorer.

We are convinced – as I feel sure Parliament is – that the best way to combat the scourge of terrorism is precisely to do so on the basis of our system of values and with the law behind us. And also to fight resolutely, in order to safeguard this system of values, which terrorism wishes to ignore.


Nous comprenons la difficulté politique, et même le drame politique que représente cet énorme pas en avant qu'on est en train de faire pour faire de l'Europe un espace de liberté, de sécurité et de justice, et qu'à la fin, ce qu'il faut c'est être fidèle aux valeurs, et je suis sûr qu'on sera fidèle aux valeurs du respect de l'État de droit et des libertés fondamentales des citoyens, mais en même temps la liberté, l'autorité de la liberté, c'est être ferme dans la lutte contre le crime et le terr ...[+++]

We understand the political difficulty and, even, the political drama, constituted by this enormous step forwards that we are taking in order to make Europe an area of freedom, security and justice, and we know that, ultimately, what we need to do is to be true to the values, as I am sure we will be, of respect for the rule of law and the fundamental freedoms of the citizens, but, at the same time, we know that with freedom comes the responsibility to resolutely combat crime and terrorism, and we will therefore combat crime and terrorism resolutely.


w