Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMCC
Alliance mondiale contre le changement climatique
Finance climat
Financement de l'action climatique
Financement de la lutte contre le changement climatique
Lutte contre le changement climatique
Lutte contre les changements climatiques
Protection du climat

Vertaling van "contre le changement climatique pourrait aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Alliance mondiale contre le changement climatique | Alliance mondiale pour la lutte contre le changement climatique | AMCC [Abbr.]

Global Climate Change Alliance | GCCA [Abbr.]


finance climat | financement de la lutte contre le changement climatique | financement de l'action climatique

climate change finance | climate change financing | climate finance | climate financing


lutte contre le changement climatique | protection du climat

climate protection


lutte contre les changements climatiques

combating climate change


financement de la lutte contre le changement climatique

climate change financing


Document de discussion sur la contribution du Canada à la lutte contre les changements climatiques

Discussion Paper on Canada's Contribution to Addressing Climate Change


lutte contre les changements climatiques

combating climate change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre le changement climatique pourrait, le cas échéant, faire l’objet d’un traitement global par un appui budgétaire.

Where appropriate, climate change could be comprehensively addressed through budget support.


En outre, la lutte contre le changement climatique apporte aussi d'autres avantages qui reviennent presque exclusivement aux pays qui consentent les efforts.

Moreover, tackling climate change also provides other benefits that almost exclusively accrue to those countries that undertake the effort.


Les TIC vont non seulement accroître l'efficacité énergétique et contribuer à la lutte contre le changement climatique, mais aussi encourager le développement d’un grand marché de pointe pour les technologies d’efficacité énergétique basées sur les TIC, qui dopera la compétitivité de l'industrie européenne et créera de nouveaux débouchés commerciaux.

ICTs will not only improve energy efficiency and combat climate change, they will also stimulate the development of a large leading-edge market for ICT-enabled energy-efficiency technologies that will foster the competitiveness of European industry and create new business opportunities.


C'est possible d'un point de vue économique et en outre, la lutte contre le changement climatique présente aussi des avantages considérables à d'autres égards.

Not only is the economic cost of doing so manageable, tackling climate change also brings considerable benefits in other respects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. observe que la fragmentation, la dégradation et la destruction des habitats en raison des changements d'affectation des sols, du changement climatique, des modes de consommation non durables et de l'exploitation des milieux marins figurent parmi les principales causes et les principaux facteurs déclenchants de la perte de la biodiversité dans l'Union européenne et en dehors de ses frontières; souligne, par conséquent, la nécess ...[+++]

3. Notes that habitat fragmentation, degradation and destruction due to land-use change, climate change, unsustainable consumption patterns and the use of the seas are some of the main pressures and drivers causing biodiversity loss in the EU and beyond its borders; emphasises, in the light of this, the need to identify and establish indicators that unequivocally and scientifically measure the state of biodiversity in a given area or region and to support a rational and sustainable use of resources both within the EU and at global level, including in developing countries ...[+++]


6. observe que la fragmentation, la dégradation et la destruction des habitats en raison des changements d'affectation des sols, du changement climatique, des modes de consommation non durables et de l'exploitation des milieux marins figurent parmi les principales causes et les principaux facteurs déclenchants de la perte de la biodiversité dans l'Union européenne et en dehors de ses frontières; souligne, par conséquent, la nécess ...[+++]

6. Notes that habitat fragmentation, degradation and destruction as a result of land-use change, climate change, unsustainable consumption patterns and the use of the seas are some of the main pressures and drivers causing biodiversity loss in the EU and beyond its borders; emphasises, therefore, the need to identify and establish indicators that unequivocally and scientifically measure the state of biodiversity in a given area or region and to support rational and sustainable use of resources both within the EU and at global level, including in developing countries ...[+++]


D’après certaines des déclarations figurant dans le rapport, l’alliance mondiale contre le changement climatique pourrait aussi être considérée comme une tentative de l’UE d’étendre ses pouvoirs en liaison avec les questions forestières et marines.

Based on some of the statements contained in the report, the Global Climate Change Alliance could also be viewed as an attempt by the EU to extend its powers in connection with forestry and marine issues.


On a dit que Cancún devrait constituer une étape intermédiaire importante dans la lutte contre le changement climatique, et aussi qu’il ne pourrait pas aller plus loin ou être plus ambitieux que Copenhague ou accepter les résultats du sommet de Copenhague.

It was mentioned that Cancún is expected to be an important midway step in combating climate change, and also that it cannot go further or be more ambitious than Copenhagen was or accept the outcome of the Copenhagen Summit.


L'alliance mondiale contre le changement climatique offre aussi un cadre approprié pour poursuivre le dialogue avec les pays en développement sur la déforestation et encadrer les actions de suivi destinées à faire progresser les efforts collectifs déployés pour lutter contre le problème de la déforestation.

The Global Climate Change Alliance also provides an appropriate framework for furthering dialogue with developing countries on deforestation and framing follow-up actions to take forward collective efforts in addressing the challenge of deforestation.


C'est pourquoi je suis également un des signataires d'une proposition de résolution dans laquelle on propose l'application rapide des mesures contenues dans le protocole de Kyoto pour lutter contre le changement climatique mais aussi un autre type de mesures préventives, la poursuite et l'approfondissement dans la réalisation d'infrastructures, par exemple, en prévoyant les effets diluviens et, enfin, les aides pour tous les sinistrés, car ils ne sont ...[+++]

I am therefore one of the signatories to a motion for a resolution suggesting not only the rapid application of the measures contained in the Kyoto Protocol to combat climate change, but also other types of preventative measures, for example continuing and intensifying efforts to prevent the effects of rain when creating infrastructures, and finally, aid to all the victims, given that they are not responsible for the short or long-term damage caused by human ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le changement climatique pourrait aussi ->

Date index: 2023-09-17
w