Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération yougoslave
Nouvelle Yougoslavie
RFY
RSFY
Royaume de Yougoslavie
République fédérale de Yougoslavie
République fédérative de Yougoslavie
République fédérative socialiste de Yougoslavie
République populaire fédérale de Yougoslavie
République socialiste fédérale de Yougoslavie
République socialiste fédérative de Yougoslavie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
TPI
TPIR
TPIY
Territoires de l'ancienne Yougoslavie
Tribunal pénal international
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour le Rwanda
YU
YUG
Yougoslavie

Traduction de «contre la yougoslavie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Yougoslavie [ République fédérale de Yougoslavie | République socialiste fédérale de Yougoslavie | République populaire fédérale de Yougoslavie | Royaume de Yougoslavie | Royaume des Serbes, Croates et Slovènes ]

Yugoslavia [ Federal Republic of Yugoslavia | Socialist Federal Republic of Yugoslavia | Federal People's Republic of Yugoslavia | Kingdom of Yugoslavia | Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes ]


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


Commission pour les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité commis sur les territoires de l'ex-Yougoslavie

Commission on War Crimes and Crimes against Humanity Committed in the Former Yugoslavia


Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]

Yugoslavia [ territories of the former Yugoslavia ]


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


Fédération yougoslave | République fédérale de Yougoslavie | République fédérative de Yougoslavie | RFY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]

Federal Republic of Yugoslavia | FRY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]


République fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]

Socialist Federal Republic of Yugoslavia | SFRY [Abbr.]




Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal [ ICT | ICTR | ICTY | International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sanctions financières prises contre le gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie en 1998-2000, par exemple, auraient pu être ciblées immédiatement et totalement sur les responsables dans le pays; elles auraient ainsi sans doute contribué plus utilement à prévenir les activités du gouvernement de la RFY au Kosovo.

Thanks to poor design and poor enforcement, it has generally been a question of too little, too late. For the financial sanctions taken against the government of the Federal Republic of Yugoslavia in 1998-2000 to have been truly effective in preventing FRY interference in Kosovo, for instance, measures should have been targeted swiftly and unambiguously on individual decision-makers.


– (EL) Dix ans après la sale guerre menée contre la Yougoslavie par les États-Unis d’Amérique, l’Organisation des Nations unies et l’Union européenne, les coupables de crimes contre ce peuple salivent en pensant aux milliers de morts, femmes et enfants compris, et aux dommages massifs qu’ils ont causés dans les Balkans.

– (EL) Ten years after the dirty war unleashed against Yugoslavia by the USA, NATO and the EU, those guilty of crimes against its people are salivating over the thousands of people murdered, including women and children, and over the massive damage they caused in the Balkans.


- (EL) Monsieur le Président, l’extermination, l’abominable assassinat de l’ancien président de la République fédérale de Yougoslavie, Slobodan Milosevic, au centre de détention du Tribunal pénal international de La Haye, qui a été planifié et commis par les impérialistes des États-Unis et de l’Union européenne responsables du déclenchement de la guerre et de l’éclatement de la Yougoslavie, n’est qu’un maillon supplémentaire de la longue chaîne de crimes perpétrés contre les opposants à la barbarie impérialiste.

– (EL) Mr President, the extermination, the disgusting murder of the former President of Yugoslavia, Slobodan Milosevic, in the detention centre at the International Criminal Tribunal in The Hague, which was planned and executed by the imperialists of the USA and the European Union responsible for the war in and the break-up of Yugoslavia, is yet another link in the long chain of crimes against the peoples who stood up against imperialist barbarity.


Après qu’un génocide, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité ont été commis au Rwanda et en ex-Yougoslavie, la Cour pénale internationale a mené des enquêtes et lancé des poursuites pénales contre leurs auteurs.

Following the genocide, crimes and against humanity and war crimes that took place in Rwanda and the former Yugoslavia, the International Criminal Tribunals have been investigating, prosecuting and bringing to justice the perpetrators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après qu’un génocide, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité ont été commis au Rwanda et en ex-Yougoslavie, la Cour pénale internationale a mené des enquêtes et lancé des poursuites pénales contre leurs auteurs.

Following the genocide, crimes and against humanity and war crimes that took place in Rwanda and the former Yugoslavia, the International Criminal Tribunals have been investigating, prosecuting and bringing to justice the perpetrators.


(1) Depuis 1995, les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda enquêtent sur les violations du droit international liées à la guerre, au génocide ou à des crimes contre l'humanité, en poursuivent les auteurs et les jugent.

(1) The International Criminal Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda have since 1995 been investigating, prosecuting and bringing to justice violations of international law in connection with war, genocide and crimes against humanity.


(1) Depuis 1995, les tribunaux pénaux internationaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda enquêtent sur les violations des lois et usages de la guerre, le génocide et les crimes contre l'humanité, poursuivent les auteurs et les jugent.

(1) The International Criminal Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda have since 1995 been investigating, prosecuting and bringing to justice violations of laws and customs of war, genocide and crimes against humanity.


Nous avons tous souvent constaté au cours des derniers mois et des dernières années qu'il existait un sentiment contre la Yougoslavie en tant que telle, mais la Yougoslavie a un rôle important à jouer dans la reconstruction de la région, et Dieu merci, des dirigeants responsables et raisonnables sont de nouveau à la tête de ce pays, et ces dirigeants peuvent également remettre ce pays sur le droit chemin.

Over recent months and years, we have all witnessed what is often an antagonist mood towards Yugoslavia itself. Yet Yugoslavia has an important role to play in the region’s reconstruction, and thankfully, it now has responsible and sensible leaders who can set it on the right course.


Les propositions de résolution communes accueillent non seulement avec faveur les résultats du sommet mais aussi avec jubilation l’arrestation de l’ancien président de la Yougoslavie S. Milosevic en demandant qu’il soit livré au prétendu "Tribunal pénal international pour la Yougoslavie" à La Haye. Pour ces raisons, en tant que députés du Parti communiste de Grèce, nous avons voté contre.

The joint motions for resolutions not only accept the summit conclusions, they also welcome the arrest of former President of Yugoslavia, Mr Milosevic, and call for him to be handed over to the ‘International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia’ in The Hague, which is why the MEPs of the Communist Party of Greece voted against them.


Tout montre qu’on se dirige vers une deuxième offensive contre la Yougoslavie, comme le confirment les attaques menées par l’UCK contre les Serbes à Mitrovica, les tentatives de rattachement au Kosovo de trois villes du sud de la Serbie, la campagne en faveur de l’indépendance du Kosovo, le déploiement par le biais de la Grèce - en dépit des réactions du peuple grec - de deux mille hommes au Kosovo et, dans le même temps, de la part de l’OTAN et de l’Union européenne, des efforts redoublés en vue de renverser le gouvernement légal de la Yougoslavie.

All the signs point towards a second round of attacks on Yugoslavia and this is confirmed by the KLA attacks on Serbs in Mitrovica, the attempt to annex three towns in southern Serbia to Kosovo, the promotion of the independence of Kosovo, the fact that two thousand men have been channelled into Kosovo via Greece, despite the objections of the Greek people and, at the same time, intense efforts by NATO and the European Union to overturn the legitimate government of Yugoslavia.


w