Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre des civils israéliens innocents " (Frans → Engels) :

6. souligne que le Hamas est une organisation terroriste interdite par l'UE et refusant de reconnaître l'existence d'Israël et qu'il continue à représenter une menace pour la sécurité de milliers de civils israéliens innocents;

6. Underlines that Hamas is a banned EU terrorist organization which refuses to recognise the existence of Israel, and continues to pose a security threat to thousands of innocent Israeli civilians;


Peut-être en ai-je davantage conscience parce que je viens d’Irlande du Nord, mais quand j’entends bêler le Hamas à cause des nécessaires actions de représailles contre toutes ces années de tirs aveugles de roquettes sur des civils israéliens innocents, je ne suis pas impressionné, car je sais que le Hamas, comme l’IRA dans mon pays, est passé maître dans les arts jumeaux du terrorisme et de la propagande.

Maybe coming from Northern Ireland heightens my awareness, so when I hear Hamas bleat because of necessary retaliatory action against its years of indiscriminate raining of rockets upon innocent citizens in Israel, then I am unimpressed because I know that Hamas, like the IRA in my country, are masters of the twin arts of terrorism and propaganda.


4. appelle les milices palestiniennes à mettre fin aux tirs de roquettes sur le territoire israélien, ceux-ci constituant une attaque aveugle et volontairement dirigée contre des civils, à observer une trêve et à s'abstenir de toute nouvelle escalade de violence; condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents;

4. Calls on the Palestinian militias to bring to an end the firing of rockets into Israeli territory, which is indiscriminate and deliberately targets civilians, to respect the truce and to refrain from further escalating the conflict; condemns the recent rocket attack in Sderot and the killing of innocent Israeli civilians;


4. appelle les milices palestiniennes à mettre fin aux tirs de roquettes sur le territoire israélien, ceux-ci constituant une attaque aveugle et volontairement dirigée contre des civils, à observer une trêve et à s'abstenir de toute nouvelle escalade de violence; condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents;

4. Calls on the Palestinian militias to bring to an end the firing of rockets into Israeli territory, which is indiscriminate and deliberately targets civilians, to respect the truce and to refrain from further escalating the conflict; condemns the recent rocket attack in Sderot and the killing of innocent Israeli civilians;


Si le gouvernement pouvait amener ces deux pays à la table des négociations, en utilisant au besoin ces leviers, il pourrait ensuite les forcer à reconnaître ce qui suit: l'existence d'un État palestinien indépendant; le droit à la sécurité des Israéliens; le contrôle exercé par l'autorité palestinienne sur le Hamas, le Hezbollah, le Djihad islamique et d'autres groupes qui sont prêts à assassiner des civils israéliens innocents; ...[+++]

If the government can bring them together at the table by using those levers, if necessary, then it will be able to force them to do the following: first, the recognition of an independent Palestinian state; second, the recognition of a safe and secure Israel; third, that the Palestinian Authority have control over Hamas, Hezbollah, Islamic Jihad and other groups that would murder innocent Israeli civilians; fourth, that there be a pull-out of Israeli troops from the occupied territories in the ...[+++]


Une fois dans la région, Mme Robinson devrait également rencontrer le leader palestinien Yasser Arafat et l'exhorter non seulement à condamner les attaques contre des civils israéliens innocents, mais aussi à appréhender les responsables de ces attentats et à leur faire un procès juste et à leur imposer des sanctions conformes aux normes internationales.

While in the region, Ms. Robinson should also meet with Palestinian leader Yasser Arafat to urge him to not only condemn the attacks against innocent Israeli civilians, but also to apprehend those who are responsible for these acts and afford them a fair trial and punishment in compliance with international standards.


On peut comprendre que des membres de la communauté juive du Canada, des gens qui ont personnellement connu bon nombre de ces civils israéliens innocents qui subissent au quotidien la menace des kamikazes, des tireurs isolés et des attaques à la roquette ont été très choqués de ces remarques.

Understandably, members of the Canadian Jewish community, people who know personally many of those innocent Israeli civilians under daily threat from suicide bombers, snipers and rocket attacks, were extremely upset by these remarks.


Tout en condamnant sévèrement les attaques perpétrées contre des civils israéliens innocents, le premier ministre donnera-t-il à la Chambre l'assurance que le Canada appuiera les résolutions qui seront présentées lors de la prochaine séance de la Commission des droits de l'homme de l'ONU, résolutions qui préconisent le respect intégral des lois internationales et la fin de l'occupation illégale de tous les territoires saisis par Israël en 1967?

While strongly condemning attacks on innocent Israeli civilians, will the Prime Minister assure the House that Canada will support resolutions at the upcoming session of the UN commission on human rights that call for full respect for international law and for an end to the illegal occupation of all territories seized by Israel in 1967?


À l'instar de la communauté internationale, nous devons dire à l'Autorité palestinienne qu'elle doit appréhender et incarcérer les terroristes et prendre les moyens pour que les membres des groupes du Hamas, de la Djihad islamique et d'autres groupes cessent de tuer des civils israéliens innocents.

Along with the international community we must say to the Palestinian authority that it must apprehend, arrest and ensure that Hamas, Islamic Jihad and other groups stop the killing of innocent Israeli civilians.


À cet anéantissement de toute perspective de paix juste pour le peuple palestinien répondent, hélas, au-delà de la résistance légitime d'un peuple occupé, de sanglants attentats contre des civils israéliens innocents.

Sadly, now that all prospects of a just peace for the Palestinian people have been dashed, bloody attacks are being made on innocent Israeli civilians, which exceed the boundaries of legitimate resistance by an occupied people.


w