Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas réel de conduite contraire à l'éthique
Cas réel de conduite non éthique
Comportement contraire à l'éthique de l'entreprise
Contraire à l'ordre public
Orateurs publics historiques
Preuve contradictoire
Preuve contraire
Preuve du contraire
Preuves contradictoires
Preuves contraires
Question à l'orateur
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Témoignages contraires
éléments contradictoires

Vertaling van "contrairement à l’orateur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


comportement contraire à l'éthique de l'entreprise

unethical corporate behaviour




cas réel de conduite contraire à l'éthique [ cas réel de conduite non éthique ]

actual instance of unethical conduct


rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


preuve contraire | preuve du contraire

countering evidence


éléments contradictoires | preuve contradictoire | preuves contradictoires | preuves contraires | témoignages contraires

conflicting evidence


orateurs publics historiques

historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers


présomption (règle que l'on applique jusqu'à preuve du contraire)

presumption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Madame la Présidente, contrairement à l'orateur précédent, je suis très fière de traiter du budget.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Madam Speaker, contrary to the comments of the previous speaker, I am quite proud to rise to speak on the budget.


Au contraire de l’orateur précédent, je voudrais dire que la peine de mort est un châtiment toujours cruel, inhumain et qui dépouille une personne de sa dignité humaine.

In contrast to the previous speaker, I would like to say that the death penalty is always cruel, inhuman, and a punishment that strips a person of human dignity.


– (SV) Madame la Présidente, contrairement aux précédents orateurs, je souhaiterais complimenter M. Albrecht pour sa comparaison avec le monde du cinéma.

– (SV) Madam President, in contrast to previous speakers, I would like to compliment Mr Albrecht on his comparison with the world of film.


– (ET) Monsieur le Président, contrairement aux précédents orateurs, je fais partie des 381 députés du Parlement qui ont soutenu cette proposition – soit dix fois le nombre de membres de notre commission des droits de la femme.

– (ET) Mr President, in contrast to the previous speakers, I was among the 381 members of the parliament who supported the adoption of this bill – and this is 10 times bigger than the number of members on our women’s rights committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, Monsieur Jouyet, Monsieur Barrot, Mesdames et Messieurs, contrairement à l’orateur qui m’a précédé, je suis clairement contre l’Europe forteresse et je suis donc favorable à des politiques actives d’admission des immigrants économiques.

– (PT) Mr President, Mr Jouyet, Mr Barrot, ladies and gentlemen, unlike the previous speaker, I am clearly against Fortress Europe and therefore support active policies to admit economic migrants.


Comme vous le voyez, je vais parler de la motion, contrairement à l'orateur précédent.

As you can see, I will address the motion, unlike the member who spoke previously.


- (DE) Monsieur le Président, contrairement à l’orateur précédent, je crois que cette résolution sur la chasse aux oiseaux à Malte est une résolution très importante.

– (DE) Mr President, unlike the previous speaker, I believe this resolution on bird hunting in Malta is a very important resolution.


Contrairement à l'orateur précédent, je ne parviens pas à trouver de raisons suffisantes pour féliciter le gouvernement de présenter ce projet de loi.

Unlike the previous speaker, I cannot find it in my heart to compliment the government for introducing the bill.


M. Hugh Hanrahan (Edmonton-Strathcona, Réf.): Monsieur le Président, contrairement à l'orateur précédent, je limiterai mes observations au projet de loi dont nous sommes saisis.

Mr. Hugh Hanrahan (Edmonton-Strathcona, Ref.): Mr. Speaker, unlike the previous speaker, I will confine my remarks to the bill before us.


Mme Hedy Fry (secrétaire parlementaire de la ministre de la Santé, Lib.): Madame la Présidente, contrairement à l'orateur précédent, je suis très heureuse d'intervenir aujourd'hui pour approuver le budget.

Ms. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to Minister of Health, Lib.): Madam Speaker, unlike the last speaker, I think it is a great honour for me to stand today and support the budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrairement à l’orateur ->

Date index: 2024-06-23
w