Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiéconomique
Au mépris de
Commentaire manifestement contraire à la vérité
Contraire au bon sens économique
Contraire aux droits attachés à la personnalité
Contraire aux droits de la personnalité
Contraire à la logique économique
Contraire à la loi
Contrairement à
En contravention avec
En contravention de
En contravention à
En violation de
Illicite
Illégal
Sauf intention contraire
Verdict contraire à la preuve
à moins qu'une intention contraire ne soit précisée
à moins que le contraire ne résulte des circonstances

Vertaling van "contraire à affaiblir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à moins que le contexte ne commande une interprétation contraire [ à moins qu'une intention contraire ne soit précisée | sauf intention contraire ]

except where a contrary intention appears


antiéconomique | contraire à la logique économique | contraire au bon sens économique

uneconomic


Loi modifiant le Code criminel afin d'interdire la coercition contre une personne à l'égard des actes médicaux qui sont contraires à sa religion ou à sa croyance au caractère inviolable de la vie humaine

An Act to amend the Criminal Code to prohibit coercion in medical procedures that offend a person's religion or belief that human life is inviolable


en contravention à [ en contravention avec | au mépris de | en violation de | contrairement à | en violation de | en contravention de ]

in contravention of [ contrary to ]


commentaire manifestement contraire à la véri

blatantly false statement






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


contraire aux droits attachés à la personnalité (1) | contraire aux droits de la personnalité (2)

to violate basic personal rights


à moins que le contraire ne résulte des circonstances

unless the circumstances indicate the contrary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute évidence, les conservateurs n'ont pas appris leur leçon en matière d'écologie, cherchant au contraire à affaiblir encore davantage notre capacité à protéger l'environnement et à favoriser un développement durable pour les générations futures.

The Conservatives have clearly not learned their lesson on the environment and, instead, are further weakening our ability to protect the environment and ensure sustainable development for future generations.


73. prend note de la proposition de la Commission visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l'Union, éléments cruciaux de la politique industrielle; espère que cette modernisation sera à même d'améliorer leur efficacité; exhorte, à cet effet, la Commission de ne pas affaiblir ces instruments, ni de jure ni de facto, mais, tout au contraire, de les renforcer pour protéger plus efficacement, et dans des délais les plus courts possibles, les entreprises européennes, quelle que soit leur taille, contre les pratiques ...[+++]

73. Notes the Commission’s proposal to modernise the EU’s trade defence instruments, which are key elements of industrial policy; hopes that this modernisation can improve their effectiveness; urges the Commission, to this end, not to weaken those instruments, either de jure or de facto, but rather to strengthen them to protect European undertakings of all sizes more effectively, and as speedily as possible, against illegal or unfair commercial practices;


22. prend note du projet de la Commission de moderniser les instruments de défense commerciale de l'Union européenne, éléments cruciaux de la politique industrielle; souhaite que cette modernisation soit de nature à améliorer leur efficacité; demande à cet effet à la Commission de ne pas affaiblir ces instruments, ni de jure ni de facto, mais, tout au contraire, de les renforcer pour protéger plus efficacement, et dans des délais plus courts, les entreprises européennes, quelle que soit leur taille, contre les pratiques commerciales ...[+++]

22. Notes the Commission’s proposal to modernise the European Union’s Trade Defence Instruments, which are key elements of industrial policy; hopes that this modernisation can improve their effectiveness; to that end, urges the Commission not to weaken those instruments, either de jure or de facto, but on the contrary to strengthen them to protect European undertakings of whatever size more effectively, and as speedily as possible, against illegal or unfair commercial practices;


1. est d'avis que le programme de travail de la Commission pour 2011 a aggravé la politique néolibérale de l'Union européenne, qui n'a ni empêché la crise, ni apporté les améliorations promises en ce qui concerne l'emploi, la réduction de la pauvreté, l'efficacité énergétique et le développement de la RD, mais revient au contraire à accentuer les politiques de libéralisation, à réduire les services publics et à affaiblir les régimes d'assurance sociale sous le prétexte de la réforme, une telle orientation se traduisant par une polaris ...[+++]

1. Criticizes that the Commission Work Programme 2011 worsened the neoliberal policy of the EU which did neither prevent the crisis and nor bring about the promised improvements in employment, reduction of poverty, energy efficiency, development of RD, but reinforces liberalization policies, reduces public services and weakens social security schemes under the pretext of reform; this path leading to growing social polarization, undermining the stability of our societies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les amendements n'apportent rien et ne font au contraire qu'affaiblir les conclusions.

There is no benefit in the amendments, which only weaken the conclusions.


Dès lors, accepter, par le biais d’un accord interinstitutionnel, une diminution de l’autorité du président serait contraire au traité tel qu’il est, et affaiblir l’autorité du président de la Commission reviendrait à affaiblir l’autorité de la Commission.

So to accept, by means of an interinstitutional agreement, a reduction in the authority of the President would be contrary to the Treaty as it stands, and to weaken the President of the Commission's authority would mean weakening the authority of the Commission itself.


Il disait en 1967 : pour que l'Europe puisse « se construire par elle-même et pour elle-même, de manière à n'être pas sous la dépendance d'un système économique, monétaire, politique qui lui soit étranger, . pour que l'Europe puisse faire équilibre à l'immense puissance des Etats-Unis, il lui faut non pas du tout affaiblir mais au contraire resserrer les liens et les règles de la communauté».

In 1967 he said that if a united Europe is to be built by itself and for itself without being subjected to an economic, monetary or political system that is foreign to it, if Europe is to counterbalance the immense power of the United States, then the ties and rules that hold the community together must strengthened, not weakened.


Cependant, selon la façon dont il sera mis en œuvre par nous et par les pays candidats, il peut affaiblir ou, au contraire, renforcer la capacité de l'Europe de prospérer et d'aller de l'avant.

But depending on how we and the candidate countries implement the enlargement process, it can weaken or strengthen Europe's capacity for prosperity and progress.


De toute façon, l'intention n'est pas d'affaiblir l'OTAN; les propositions actuelles n'auraient d'ailleurs pas cet effet, bien au contraire.

In any case, there is no intention of weakening NATO, nor would the current proposals have that effect.


Cette politique n'aura pas pour effet d'affaiblir l'OTAN, au contraire, car l'existence d'un fort pilier européen est tout à fait nécessaire à son futur fonctionnement.

This will not weaken NATO, on the contrary , a solid european pillar is crucial for its future functioning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraire à affaiblir ->

Date index: 2023-03-24
w