Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire la contre-preuve
Faire notre chemin hors des tranchées
Faire partie intégrante de notre démocratie
Produire une contre-preuve
Produire une preuve contraire
être un élément clé de notre démocratie

Traduction de «contraire faire notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faire notre chemin hors des tranchées

Working our Way Out of the Trenches


être un élément clé de notre démocratie [ faire partie intégrante de notre démocratie ]

be integral to our democracy


produire une contre-preuve [ faire la contre-preuve | produire une preuve contraire ]

adduce evidence in rebuttal [ call evidence in reply ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.


Faire autrement, refuser un traitement égal en vertu de la loi et devant la loi aux couples ou aux partenaires de même sexe serait tout à fait contraire à la loi canadienne telle qu'elle existe et certainement contraire à notre Charte.

To do otherwise, to deny equal treatment under the law and before the law to same sex couples or partners would be contrary to Canadian law as it exists and certainly contrary to our charter.


Nous ne devons pas laisser l’image de l’euro se ternir mais nous devons, au contraire, faire tout notre possible pour soutenir l’union monétaire à long terme.

We must not allow the prestige of the euro to be damaged, but must do all we can for the sustainability of monetary union.


Nous devons au contraire faire bon usage de notre temps. Je constate avec plaisir que le Premier ministre du Kosovo a affirmé qu’il ne voulait prendre aucune mesure unilatérale dans les mois à venir.

I am delighted that the Prime Minister of Kosovo has said that he does not want to take any unilateral measures in the coming months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions au contraire faire notre possible pour aider la Bulgarie, et les autres pays se trouvant dans la même situation, et l’encourager à poursuivre sur la bonne voie, où elle a rencontré ces difficultés, afin que - comme nous l’espérons - ce merveilleux pays européen puisse adhérer à notre Union en 2007.

Instead, we should be doing everything possible to help it, and countries like it, and to encourage it and them to proceed further along the right path, on which they have encountered these difficulties, so that – as we hope – this wonderful European country can accede to our European Union in 2007.


Nous devrions au contraire faire notre possible pour aider la Bulgarie, et les autres pays se trouvant dans la même situation, et l’encourager à poursuivre sur la bonne voie, où elle a rencontré ces difficultés, afin que - comme nous l’espérons - ce merveilleux pays européen puisse adhérer à notre Union en 2007.

Instead, we should be doing everything possible to help it, and countries like it, and to encourage it and them to proceed further along the right path, on which they have encountered these difficulties, so that – as we hope – this wonderful European country can accede to our European Union in 2007.


Sauf indication contraire de notre conseiller juridique, je n'ai pas pu trouver dans le système fédéral — mais je peux bien sûr me tromper — d'autres cas où des ministres aux commandes d'un ministère hiérarchique se sont vu confier des pouvoirs de ce genre à l'égard des fusions et des acquisitions, lesquels semblent entrer directement en conflit, ou tout au moins faire double emploi, avec les pouvoirs dont dispose le Bureau de la concurrence en vertu de la Loi sur la concurrence.

Unless counsel can point us in some direction, I haven't found in the federal system—which doesn't mean it doesn't exist—other areas where line department ministers have been given authority for this mergers and acquisitions types of power, which seems to be in direct conflict, or at least side by side, with the power of the Competition Bureau under the Competition Act.


Monsieur le président, bien que je voudrais faire valoir que non seulement les certificats de sécurité sont inconstitutionnels et contraires à notre charte et contraires à nos obligations internationales en matière de droits de l'homme, je voudrais souligner également qu'ils semblent avoir servi de modèle pour de nombreuses dispositions du projet de loi C-36 et du projet de loi C-7 — alors que des individus sont mis sur des listes, étiquetés, leurs actifs gelés, qu'ils son ...[+++]

Mr. Chairman, while I would argue that not only are security certificates unconstitutional and contrary to our charter and contrary to our international human rights obligations, I also want to point out that they appear to have served as a template or model for many of the provisions in Bill C-36 and Bill C-7—individuals being put on lists, branded, having their assets frozen, being bugged, subjected to investigative hearings.


L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Au contraire, monsieur le Président, je pense que le Protocole de Kyoto et les mesures que nous devons prendre pour faire notre part sur cette planète en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre constituent une excellente occasion de renforcer notre économie, de la moderniser, d'avoir recours à de meilleures technologies et de réduire le gaspillage au Canada.

Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): To the contrary, Mr. Speaker, I think the Kyoto protocol and what we need to do in order to do our share for this planet in order to decrease greenhouse gas emissions is a wonderful opportunity to strengthen our economy, to modernize, to use better technology and to have less waste in Canada.


Votre rapporteur, malheureusement, n’a pas été convaincu de la nécessité, de l’utilité et de la finalité d’un amendement du texte et se sent obligé, à son grand regret, de se faire le rapporteur d’un point de vue contraire au nôtre, à savoir le refus de tout amendement et l’acceptation de la position commune.

Your rapporteur is not convinced of the need, usefulness or advisability of amending the text and feels obliged, to his chagrin, to recommend the opposite approach, i.e. that we refrain from adopting any amendments and accept the common position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraire faire notre ->

Date index: 2021-03-27
w