Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte cinématique non holonome
Contrainte cinématique non intégrable
Contrainte critique
Contrainte de flambage
Contrainte de flambement
Contrainte de non-holonomie
Contrainte non holonome
Détente
LUsC
Loi sur l'usage de la contrainte
Mesure de contrainte
Mesure de contrainte en droit des étrangers
Mesure de contrainte relevant du droit des étrangers
Moyen de contrainte
Relaxation
Relaxation de contrainte
Relaxation des contraintes
Relaxation en contrainte
Relâchement des contraintes
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir violemment avec l'eau
Réagir violemment à l'eau
Résistance au flambage
Résistance au flambement

Vertaling van "contraints de réagir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps

reaction to events in time-critical environments | respond to events in time-critical environments | react to events in time-critical environments | reacting to events in time-critical environments


réagir violemment à l'eau [ réagir violemment avec l'eau ]

react vigorously with water


mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers

coercive measure | coercive measure under the law on foreign nationals


relaxation de contrainte [ relaxation en contrainte | relaxation | relaxation des contraintes | relâchement des contraintes | détente ]

stress relaxation [ relaxation ]


contrainte non holonome | contrainte de non-holonomie | contrainte cinématique non holonome | contrainte cinématique non intégrable

nonholonomic constraint | nonholonomic kinematic constraint | nonintegrable constraint


contrainte de flambement [ contrainte critique | résistance au flambement | contrainte de flambage | résistance au flambage ]

buckling stress [ critical stress | buckling strength | buckling resistance ]


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions




Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]

Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que, contrainte de réagir dans l'urgence aux crises successives dans la région MOAN, qu'elle n'avait pas su anticiper malgré les signes avant-coureurs, l'Union n'a pas été en mesure d'analyser les éléments fondamentaux, ni de gérer la complexité de la situation, les attentes et les perspectives créées par les soulèvements arabes de 2011; considérant, surtout, qu'elle n'a pas su répondre à la nécessité d'une stratégie à très long terme pour soutenir et favoriser une véritable transition démocratique, le développement économique et la stabilité politique; considérant que, sur la base du mandat délivré ...[+++]

L. whereas having been forced to take emergency measures in response to successive crises that it failed to anticipate in the MENA region despite some signals, the EU has been unable to analyse the key elements or deal with the complexity of the situation, expectations and prospects created by the Arab uprisings of 2011; whereas, above all, the EU has failed to respond to the need for a very long-term strategy to sustain and assist genuine democratic transition, economic development and political stability; whereas, acting on the instructions issued by the European Council of December 2013, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) launched a major strategic reflection process; whereas a broad ...[+++]


L. considérant que, contrainte de réagir dans l'urgence aux crises successives dans la région MOAN, qu'elle n'avait pas su anticiper malgré les signes avant-coureurs, l'Union n'a pas été en mesure d'analyser les éléments fondamentaux, ni de gérer la complexité de la situation, les attentes et les perspectives créées par les soulèvements arabes de 2011; considérant, surtout, qu'elle n'a pas su répondre à la nécessité d'une stratégie à très long terme pour soutenir et favoriser une véritable transition démocratique, le développement économique et la stabilité politique; considérant que, sur la base du mandat délivré ...[+++]

L. whereas having been forced to take emergency measures in response to successive crises that it failed to anticipate in the MENA region despite some signals, the EU has been unable to analyse the key elements or deal with the complexity of the situation, expectations and prospects created by the Arab uprisings of 2011; whereas, above all, the EU has failed to respond to the need for a very long-term strategy to sustain and assist genuine democratic transition, economic development and political stability; whereas, acting on the instructions issued by the European Council of December 2013, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) launched a major strategic reflection process; whereas a broad ...[+++]


L. considérant que, contrainte de réagir dans l'urgence aux crises successives dans la région MOAN, qu'elle n'avait pas su anticiper malgré les signes avant-coureurs, l'Union n'a pas été en mesure d'analyser les éléments fondamentaux, ni de gérer la complexité de la situation, les attentes et les perspectives créées par les soulèvements arabes de 2011; considérant, surtout, qu'elle n'a pas su répondre à la nécessité d'une stratégie à très long terme pour soutenir et favoriser une véritable transition démocratique, le développement économique et la stabilité politique; considérant que, sur la base du mandat délivré ...[+++]

L. whereas having been forced to take emergency measures in response to successive crises that it failed to anticipate in the MENA region despite some signals, the EU has been unable to analyse the key elements or deal with the complexity of the situation, expectations and prospects created by the Arab uprisings of 2011; whereas, above all, the EU has failed to respond to the need for a very long-term strategy to sustain and assist genuine democratic transition, economic development and political stability; whereas, acting on the instructions issued by the European Council of December 2013, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) launched a major strategic reflection process; whereas a broad c ...[+++]


Je pense que le gouvernement était contraint de réagir à la décision de la Cour suprême.

I think the government was compelled to respond to the Supreme Court’s decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'adapter calmement et réagir de manière constructive aux changements de situation et aux contraintes.

Adapts calmly and reacts constructively to changing situations and constraints.


Les plans d'investissement prévus dans ce cadre répondent non seulement aux contraintes actuelles, mais anticipent aussi les futurs chocs et crises et aident les pays à les atténuer, à y réagir et à renforcer leur résilience.

CAADP investment plans not only address the current constraints but also anticipate future shocks and stresses and assist countries to mitigate, respond to and build resilience.


Le gouvernement a été contraint de réagir à ce mouvement.

It was forced upon the government to respond to that outpouring.


Nous pouvons nous en satisfaire, mais si nous ne changeons pas notre propre système, nous nous retrouverons toujours dans des situations comme celle-ci, des situations dans lesquelles nous serons contraints de réagir à une pandémie qui effraie nos populations et - je le dis très sérieusement - aura bien entendu un impact sur l’économie.

We can content ourselves with that, but if we do not change our own system too, we will keep on ending up in situations like this one, of having to react to a pandemic which frightens our people and – I say this quite seriously – will of course have an effect on the economy.


Nous savons tous que l’immigration, quelle qu’en soit la forme, a désormais pris de telles proportions que nous sommes contraints de réagir.

We all know that immigration in one form or another has now taken on such proportions that we are forced to act.


Ces infrastructures relient entre eux des chercheurs de tous les domaines en mettant à leur disposition d’immenses capacités de bande passante et de puissance de traitement, supprimant les contraintes géographiques et facilitant la collaboration à distance, permettant ainsi de créer des synergies entre des groupes de recherches éloignés et leur donnant la possibilité de réagir à des défis plus complexes.

These infrastructures link researchers in all domains with huge bandwidth and computing power, removing geographical constraints and facilitating distributed collaboration, thus creating synergies between dispersed research groups and enhancing their potential to address more complex challenges.


w