Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte de capacité
Contrainte de la balance des paiements
Contrainte extérieure
Contrainte imposée par l'eugénique
Contrainte imposée par l'eugénisme
Contrainte imposée par la balance des paiements
Contrainte imposée par la collectivité
Contrainte imposée par la confidentialité
Insuffisance de la capacité de production
Limites imposées par la capacité de production

Traduction de «contraintes étaient imposées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annulation découlant de contraintes financières imposées à l'emprunteur

hardship reversal


contrainte imposée par l'eugénique | contrainte imposée par l'eugénisme

compulsory eugenic objective


contrainte de la balance des paiements | contrainte extérieure | contrainte imposée par la balance des paiements

balance of payments constraint


contrainte de capacité | insuffisance de la capacité de production | limites imposées par la capacité de production

capacity constraint


contrainte imposée par la confidentialité

confidentiality constraint


effets des contraintes imposées par les limites du système

effects of the contraints provided by the boundaries


condititons générales/contraintes/servitudes/restrictions/limites imposées

bouandery conditions/limiting conditions


contrainte imposée par la collectivité

community constraint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- deux aéroports estimaient qu'ils devraient appliquer des restrictions "moins 5" si des contraintes étaient imposées par les autorités locales à leur activité en échange du développement prévu des pistes.

- two airports felt that they might have to restrict “minus 5” aircraft if local authority constraints were imposed on activity as the price of planned runway development.


Compte des contraintes de temps qui lui étaient imposées, le comité était convaincu que le mécanisme des audiences propre aux comités sénatoriaux était une bonne façon d’ouvrir le dialogue avec les Canadiens sur le Commonwealth et la création d’une charte.

Given the time constraints we faced, the committee determined that the Senate committee hearing process was a good way to kick-start dialogue amongst Canadians on the Commonwealth and the idea of a charter.


Ce faisant, le gouvernement conservateur a volontairement restreint l'indépendance et l'autonomie du directeur parlementaire du budget. De fait, les conservateurs ont cru qu'avec la nomination de Kevin Page à ce poste en 2008, conjuguée aux contraintes qui lui étaient imposées, ils pourraient se garantir un bon petit chien de poche, un caniche.

The Conservatives thought that, by appointing Kevin Page to the position in 2008, with the constraints that were placed on him, they could guarantee themselves a good little lap dog, a poodle.


- deux aéroports estimaient qu'ils devraient appliquer des restrictions "moins 5" si des contraintes étaient imposées par les autorités locales à leur activité en échange du développement prévu des pistes ;

- two airports felt that they might have to restrict “minus 5” aircraft if local authority constraints were imposed on activity as the price of planned runway development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le BIDDH n'a guère eu le choix face aux contraintes qui lui étaient imposées, à savoir l'arrivée tardive de l'invitation, la limite imposée au nombre d'observateurs et les difficultés rencontrées par les observateurs électoraux pour obtenir leurs visas.

However, the constraints on the ODIHR’s activities, namely the invitation arriving too late, the limit imposed on the number of observers and the difficulties election observers encountered in obtaining visas left the ODIHR little choice.


Toutefois, le BIDDH n'a guère eu le choix face aux contraintes qui lui étaient imposées, à savoir l'arrivée tardive de l'invitation, la limite imposée au nombre d'observateurs et les difficultés rencontrées par les observateurs électoraux pour obtenir leurs visas.

However, the constraints on the ODIHR’s activities, namely the invitation arriving too late, the limit imposed on the number of observers and the difficulties election observers encountered in obtaining visas left the ODIHR little choice.


Le prix était en descente et on approchait du fameux seuil à partir duquel des contraintes étaient imposées aux Canadiens.

The price was dropping and was getting close to the infamous threshold below which constraints would be imposed on Canadians.


En fait, ils ont prétendu que les contraintes budgétaires qui nous étaient imposées étaient le fait des fonctionnaires du ministère des Affaires indiennes qui voulaient limiter l'action de notre commission et l'empêchaient de fonctionner vraiment efficacement.

In fact, they alleged that its limitations were an intentional thing on the part of the Indian Affairs bureaucracy, to contain the commission and prevent it from functioning very effectively.


Nous consacrions beaucoup de ressources matérielles pour nous assurer que l'admission des demandeurs déjà au pays respecte la contrainte de 15 p. 100 et, en même temps, nous dépensions de moins en moins d'argent pour les mesures humanitaires qui nous étaient imposées par notre politique dans un contexte international.

We were expending a lot of material resources in ensuring that the inland applicants were landed within the constraints of 15 per cent and, at the same time, we were spending fewer and fewer dollars in doing what the humanitarian aspects of our policy dictated we do in an international context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraintes étaient imposées ->

Date index: 2025-01-10
w