Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compression budgétaire
Compression des dépenses
Contrainte budgétaire
Contrainte budgétaire douce
Contrainte budgétaire exceptionnelle
Contrainte budgétaire rigoureuse
Coupure budgétaire
Faible contrainte budgétaire
Restriction budgétaire
Restriction des dépenses
Réduction budgétaire
Véritable compression budgétaire
Véritable contrainte budgétaire

Vertaling van "contraintes budgétaires donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrainte budgétaire | restriction budgétaire

budget constraint | budgetary constraint | budgetary restriction


réduction budgétaire [ restriction budgétaire | compression budgétaire | compression des dépenses | restriction des dépenses | contrainte budgétaire | coupure budgétaire ]

budgetary cut [ budget cut | budget reduction | fiscal restraint | fiscal constraint | budgetary constraint | expenditure restraint | budget constraint | budget restraint ]




contrainte budgétaire

budget constraint | budget restriction


véritable contrainte budgétaire [ véritable compression budgétaire ]

hard budget constraint


contrainte budgétaire exceptionnelle

exceptional budgetary constraint


faible contrainte budgétaire

soft budget constraint | SBC


contrainte budgétaire rigoureuse

hard budget constraint | HBC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les contraintes budgétaires doivent donc être compensées par une coopération accrue et une utilisation plus efficace des ressources.

Budgetary constraints must therefore be compensated by greater cooperation and more efficient use of resources.


Pour ce qui est des emplois et des bases militaires, je pense qu'il est clair pour tout le monde que, vu l'engagement du gouvernement à réduire son déficit d'ici 2015-2016, nous devons traverser une période de contraintes budgétaires. Donc, tout au long de l'examen stratégique des dernières années, et maintenant dans le cadre du plan d'action pour la réduction du déficit, tous les ministères travaillent.

On the issue of jobs and bases, I think it's well understood by everybody that as we go through a period of fiscal restraint to deliver on the government's commitment to reduce its budget deficit by, I guess, it's now 2015-16, all departments have, through the course of the strategic review over the last few years, and now through the course of the deficit reduction action plan, been working— Okay, but can you point to a specific line in the estimates where it clearly says that no cuts have been planned?


Bien qu’il convienne de tenir compte des contraintes budgétaires auxquelles sont actuellement soumises les activités de l’Union, cette dernière devrait néanmoins fournir les moyens financiers nécessaires à la réalisation des objectifs du programme, et elle devrait donc soutenir Europe 2020.

Whilst it is necessary to acknowledge the budgetary constraints under which the Union is currently operating, the Union should nevertheless provide adequate financial means to enable the targets of the Programme to be reached and should therefore support Europe 2020.


Il est donc nécessaire d'évaluer la performance des systèmes de santé et de mettre en œuvre les réformes judicieuses qui s'imposent pour mieux utiliser les deniers publics limités et fournir des soins de santé de haute qualité, ce dans un contexte d'importantes contraintes budgétaires qui résultent du niveau élevé de la dette et du déficit publics.

This enhances the need to assess the performance of health care systems and implement sound and needed reforms to achieve both a more efficient use of limited public resources and the provision of high quality health care within the context of significant budgetary constraints resulting from the high government deficit and debt levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les difficultés rencontrées par les États membres dans la fixation de l'objectif national en matière de lutte contre l'exclusion sociale et de réduction de la pauvreté figurent, entre autres, les contraintes budgétaires actuelles, la difficulté de disposer de statistiques, de quantifier les objectifs de chaque mesure spécifique, la nécessité de recenser et donc d'étudier les groupes qui sont exposés au risque de pauvreté, et aussi les nouvelles formes que prend la pauvreté.

Challenges encountered by member states in setting their national targets on social exclusion and poverty reduction include, inter alia, the current budgetary constraints, the availability of statistics, the difficulty of quantifying targets for specific policy measures and the need to conduct analysis to identify groups which are at risk of poverty as well as new forms of poverty.


Et de conclure: «Quand nous avons proposé cette décision, nous avions conscience des contraintes budgétaires de nombreux États membres, et nous avons donc tout mis en œuvre pour les aider.

To conclude: "In proposing this decision, we were also aware that many Member States have budgetary constraints at present and we have done our utmost to assist them.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capitalisation rendus obligatoires.

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capitalisation rendus obligatoires.

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Le gouvernement fédéral ayant des responsabilités budgétaires, des contraintes budgétaires très serrées, a trouvé deux trucs: que l'assurance-chômage me coûte moins cher, donc je vais augmenter le nombre de semaines que ça prend pour être bénéficiaire de l'assurance-chômage et je vais diminuer le nombre de semaines de prestations.

The federal government has found two ways of dealing with its budget responsibilities and very tight fiscal constraints. To reduce its UI costs, it increased the number of weeks required to qualify for UI benefits and reduced the number of weeks of benefits.


Les contraintes budgétaires doivent donc être compensées par une coopération accrue et une utilisation plus efficace des ressources.

Budgetary constraints must therefore be compensated by greater cooperation and more efficient use of resources.


w