Ce n'est pas une critique, c'est la mission qui lui est confiée et c'est bien ainsi, mais conférer des pouvoirs de contrainte au commissaire à la protection de la vie privée serait comme faire de la police le juge, le jury et l'exécuteur, tout en un.
That's not a criticism, that's the way she's appointed and that's the way it should be, but giving order-making powers to the Privacy Commissioner is like making the police the judge, the jury, and the executioner all together.