Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antinomie
Civitas et princeps cura nostra
Contradiction
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Désaccord
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Manque de concordance
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Opposition
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»
écart
être en contradiction avec l'acte

Traduction de «contradictions de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


manque de concordance | désaccord | opposition | écart | antinomie | contradiction

discrepancy


être en contradiction avec l'acte

to be contradictory to the contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre de porte-parole de l'opposition officielle en matière de commerce, je trouve ce projet de loi particulièrement intéressant parce qu'il montre la contradiction entre notre situation de société ouverte et de partenaire du libre-échange et la défense de notre culture.

As the official opposition trade critic, I am particularly interested in this bill because it explores the contradiction between our role as an open free trading society and the defence of our culture.


J'ai beaucoup aimé votre réponse, lorsque vous avez dit qu'il ne devrait pas y avoir de contradiction entre notre façon d'honorer la vision qu'avait sir John A. Macdonald de notre relation avec la Chambre élue et l'autorité particulière que détiennent les députés en leur qualité d'élus.

I liked your answer a great deal, that there shouldn't really be a distinction in the way that we honour Sir John A. Macdonald's view of our relationship to the elected house and their particular authority for having been elected.


Cela reviendrait à laisser la porte ouverte à la publicité directe au patient. Cet aspect que nous voulons éviter à tout prix entre en contradiction avec notre position.

This would represent a clear opportunity to advertise, something which we want to avoid and which would be inconsistent with our position against direct advertising to patients.


Considérant l'organisation économique de notre industrie, considérant l'organisation du travail en technologie de l'information, considérant l'interprétation en notre défaveur de la plupart des éléments de l'organisation de notre travail par le fisc, j'affirme que les critères de détermination du statut d'entreprise de services personnels sont en contradiction avec notre façon de travailler.

Given how our industry is economically organized, given how information technology work is organized, given how most of the factors involved in the organization of our work are interpreted to our disadvantage by the tax authorities, I would state that the manner in which the status of personal services businesses is determined is in contradiction with our way of operating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme est en contradiction avec notre politique agricole commune modernisée, dont l’objectif est d’encourager les producteurs à suivre les signaux du marché.

This is inconsistent with our modernised Common Agricultural Policy which aims to encourage producers to follow market signals.


L'accord-cadre fait à la va-vite qui a été présenté au Parlement en rapport direct avec la décharge de l'exercice 1998 sans possibilité de discussion s'est avéré être équivoque et est en nette contradiction avec notre règlement.

The Framework Agreement, which was cobbled together and presented to Parliament immediately after the 1998 general discharge without any opportunity for discussion, has shown itself to be ambiguous and misleading, and clearly conflicts with our Rules of Procedure.


Première direction : rétablir autant que faire se peut la libre circulation, notamment celle des convois ferroviaires dans le tunnel sous la Manche. Ce qui se passe là-bas, malgré des investissements considérables de la part des opérateurs, en particulier de la SNCF, est en contradiction avec notre politique de transfert modal de la route vers le rail.

The first area is to re-establish, as far as possible, the freedom of movement, particularly that of rail freight in the Channel Tunnel. What is happening, despite considerable investment by the rail operators and the SNCF in particular, contradicts our policy of moving towards using rail rather than road.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, avec son rapport sur la décharge à donner à la Commission sur la gestion financière des Fonds européens de développement, Mme Rühle montre le visage sans fard des contradictions de notre politique de développement.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Rühle's report on the discharge for the European Development Funds presents an honest picture of the contradictions in our development policy.


Je ne pense pas qu'il y ait forcément une contradiction entre notre demande de produits de qualité à ces prix raisonnables et notre recherche d'un niveau élevé de sécurité alimentaire.

I do not believe there needs to be a contradiction between our demand for quality products, at affordable prices, and our quest for a high level of food safety.


Il y a donc des contradictions dans notre politique en matière d'égalité des chances et je crois qu'il faut en prendre conscience pour que nous puissions mieux organiser, me semble-t-il, la suite de notre projet. Un autre exemple, cher aussi à nos contradictions, celui du temps partiel.

So there are contradictions in our equal opportunities policy and I think we must be aware of that so that we can organise the future of our project better, or so it seems to me. Another example, also full of contradiction, is part-time work.


w