Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antinomie
Au plus près
Au plus près
Au plus près du vent
Au près
Au près serré
Bord au plus près
Bord au près
Contradiction
Contradiction interne
Désaccord
La balle la plus près de la coupe
La balle la plus près du trou
La plus près de la coupe
La plus près du trou
Lancer de près
Manque de concordance
Matériel audio-visuel pré-enregistré
Matériel audiovisuel pré-enregistré
Opposition
Plus près
Plus près du vent
Programme audio-visuel pré-enregistré
Programme audiovisuel pré-enregistré
Près
Près du vent
Pré-bordage
Pré-fixage
Pré-formage
Pré-mise sur forme
Prébordage
Préfixage
Préformage
Tir de près
écart
être en contradiction avec l'acte

Vertaling van "contradiction près dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
au plus près | au plus près du vent | plus près | plus près du vent | près | près du vent

close-hauled | close hauled | beating | by the wind | on the wind | on wind


bord au près (1) | bord au plus près (1) | au près(2) | au plus près (2) | au près serré (3)

beat


préformage [ pré-formage | préfixage | pré-fixage | prébordage | pré-bordage | pré-mise sur forme ]

preboarding [ pre-boarding ]


la balle la plus près de la coupe [ la balle la plus près du trou | la plus près de la coupe | la plus près du trou ]

closest to the hole


matériel audiovisuel pré-enregistré [ programme audiovisuel pré-enregistré | matériel audio-visuel pré-enregistré | programme audio-visuel pré-enregistré ]

canned audio-visual material






être en contradiction avec l'acte

to be contradictory to the contract


manque de concordance | désaccord | opposition | écart | antinomie | contradiction

discrepancy


lancer de près | tir de près

close-in shot | inside shot | short shot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'en sommes pas à une contradiction près.

It is quite the contradiction.


Le gouvernement n'en est pas à une contradiction près. En même temps qu'il nous demande d'adopter des mesures extraordinaires, il réduit les budgets des organismes d'application de la loi chargés de protéger les intérêts et les vies des Canadiens.

One of the other contradictions we are faced with is that, again, the government is asking for extraordinary measures at the same time that it is implementing cuts to the enforcement agencies that are there to protect Canadian interests and lives.


Mais ce Parlement n’est pas à une contradiction près.

However, this Parliament will not let a contradiction stop it.


65. s'inquiète de la situation des paiements au titre du budget de l'Union; estime que le niveau de paiement exigé par la Commission dans sa proposition pour le budget 2013 représente le strict minimum pour honorer les engagements en cours; invite la Commission à suivre de près la situation des paiements au cours de l'année 2013 et à soumettre des projets de budgets rectificatifs le cas échéant; estime que l'insuffisance des paiements au titre du budget de l'Union est en contradiction ...[+++]

65. Is concerned by the situation of payments in the EU budget; believes that the payment level requested by the Commission in its proposal for the 2013 budget is a strict minimum in order to honour outstanding commitments; asks the Commission to follow the situation of payments closely during 2013 and to submit draft amending budgets if necessary; believes that the lack of payments in the EU budget is in clear contradiction to the need for stimulating growth as advocated by the European Council;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'étant pas à une contradiction près, les conservateurs ont fait deux promesses relativement aux traités internationaux lors de la dernière campagne électorale.

No strangers to contradiction, the Conservatives made two promises about international treaties during the last election campaign.


Et à ce propos, je me rappelle la discussion que nous avions eue lors de notre pré-sommet parlementaire avec le commissaire où, justement, nous soulignions la contradiction entre, d'un côté, l'affichage politique de la vision et de la nouvelle approche de l'Union européenne avec ses partenariats et, de l'autre, la pression exercée par l'Union européenne pour faire signer les accords de partenariat économique.

This reminds me of the discussions we had at our parliamentary pre-summit with the Commissioner, where we stressed the contradiction between, on the one hand, the political display of the EU’s vision and the new approach to its partners, and, on the other hand, the pressure exerted by the EU to get the economic partnership agreements signed.


Mais on ne peut que s'étonner de la contradiction qui existe entre les propos du Commissaire déclarant les POP révolus, et la proposition de règlement visant à éliminer près de 6000 navires dont près de 1000 pour la seule France, durant la période 2003-2006 qui circule actuellement.

We can only express our surprise, however, at the contradiction between the Commissioner’s claim that the era of MAGPs is now in the past, and the draft regulation which aims to scrap almost 6 000 vessels, and nearly 1 000 of which will be from France alone, during the 2003-2006 period.


Il n'y a pas eu, et c'est heureux, une pré-négociation des résultats, et nous approuvons le principe du mandat de l'Union : obtenir un agenda large, mais plus encore qu'équilibrer la libéralisation par des règles, ne nous cachons pas qu'il faudrait essayer de lever des contradictions entre les choix de société et les règles du commerce.

There has been no prior negotiation of the outcome, fortunately, and we approve of the principle of the Union’s mandate: to set a broad agenda, but more than just balancing liberalisation by means of rules, there is no getting away from the fact that we must try to resolve the contradictions between society’s choices and trade rules.


Mais là ne s'arrêtait pas la contradiction, et le ministre des Finances du Québec, on l'a vu dernièrement, n'en est pas à une contradiction près.

But the contradiction did not end there, and the Quebec finance minister, as we saw recently, will not let a contradiction stop him.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, nous ne sommes pas à une contradiction près dans le projet de loi sur les jeunes contrevenants.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, the bill on young offenders is not short on contradictions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contradiction près dans ->

Date index: 2023-11-03
w