Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Contractant
Contractante
Contractants
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
PC
Partie Contractante
Partie Contractante requérante
Partie contractante
Partie contractante
Partie contractante assistante
Partie contractante prêtant l'assistance
Partie contractante signalante
Parties
Parties contractantes
Prodromes neurologiques sans céphalée

Traduction de «contractante qui aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


Partie contractante assistante | Partie contractante prêtant l'assistance

assisting Contracting party


Partie Contractante requérante | partie contractante signalante

Contracting Party issuing the alert




partie contractante | contractant | contractante

contracting party


parties contractantes | parties | contractants

contracting parties | parties to the agreement | parties


Partie Contractante (1) | partie contractante (2)

Contracting Party | party


partie contractante | PC [Abbr.]

contracting party | CP [Abbr.]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE devrait également être en mesure de ratifier l'accord commercial anti-contrefaçon (ACAC)[56] une fois qu'il aura été signé par les parties contractantes, dans le courant de 2011.

The EU should also be in a position to ratify the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)[56] once it has been signed by the contracting parties in the course of 2011.


4. Dès qu’un amendement entrera en vigueur, il remplacera, pour toutes les Parties Contractantes qui n’ont pas élevé d’objection contre lui, toute disposition antérieure à laquelle il se rapporte; une objection élevée contre cet amendement par une Partie Contractante n’aura pas force obligatoire à l’égard des autres Parties Contractantes pour ce qui est de l’agrément des conteneurs auxquels la présente Convention s’applique.

4. On entry into force any amendment shall, for all Contracting Parties which have not objected to the amendment, replace and supersede any previous provision to which the amendment refers; an objection made by a Contracting Party shall not be binding on other Contracting Parties as to acceptance of containers to which the present Convention applies.


2. Une Partie Contractante qui aura élevé une objection contre un amendement aux Annexes pourra dénoncer la présente Convention et cette dénonciation aura effet à la date d’entrée en vigueur dudit amendement.

2. A Contracting Party which has communicated an objection to an amendment to the Annexes may denounce the present Convention and such denunciation shall take effect on the date of entry into force of such an amendment.


La présente confirmation de vente, authentifiée par l’acheteur et le courtier ou l’agent de vente, constitue un contrat de vente, et aucune des parties contractantes n’aura le droit d’alléguer des promesses ou autres accords verbaux de l’autre partie.

The Standard Confirmation of Sale as authenticated by the purchaser and broker or salesman shall constitute the complete contract of sale and neither party shall have the right to rely on oral representations or promises of the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pêcherie sera fermée lorsque le TAC aura été pleinement utilisé par les parties contractantes de la CPANE.

The fishery will be closed when the TAC is fully utilised by NEAFC Contracting Parties.


Cet accord entrera en vigueur dès qu'il aura été signé par les parties contractantes, qui exprimeront ainsi leur acceptation à être lié par les obligations qu'il comporte.

This Agreement shall enter into force upon signature by the Parties which shall have the effect of expressing their consent to be bound.


Dans un premier temps, l'instrument devrait être laissé à l'entière discrétion des parties contractantes, puis, dans un deuxième temps, dès lors que sa mise en œuvre aura été concluante, il pourrait devenir contraignant pour les parties contractantes.

Initially the rules should be voluntary, and should be able to be selected as an option by the contracting parties. Later, once the system is successfully established, the rules may become binding on the parties.


Lorsque le Parlement et le Conseil auront adopté les deux propositions présentées par la Commission en mai 2000 dans le but de simplifier et de moderniser les directives existant en matière de marchés publics, le règlement aura également un caractère contraignant pour l'ensemble des autorités contractantes.

Once the Parliament and the Council have adopted the two proposals presented by the Commission in May 2000 to simplify and modernise existing Public Procurement Directives, it will become compulsory for all contracting authorities as well.


Lorsqu'on passera, à l'avenir, par le commerce électronique pour commander des produits ou d'autres choses, on n'aura plus - le plus souvent - la moindre idée du siège réel de l'autre partie contractante.

If, in the future, you order goods or other commodities via electronic commerce, you will have no idea, or, at least, you frequently will not have, of where the company you are dealing with is based.


Le Conseil a approuvé la décision relative à la participation de la Communauté à la sixième réunion de la Conférence des Parties contractantes de la Convention de Bonn sur la conservation des espèces migratrices de la faune sauvage, qui aura lieu au Cap, Afrique du Sud, du 10 au 16 novembre 1999.

The Council approved the decision on the participation of the Community in the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Bonn Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, which will take place in Cape Town from 10 to 16 November 1999.


w